Sie konnte ihr Versprechen nicht halten. |
She failed to keep her promise. |
|
Müssen Sie eine Rede halten? |
Do you have to make a speech? |
|
Halten Sie es nicht verkehrt herum! |
Don't hold it upside down. |
|
Du solltest dein Versprechen halten. |
You should keep your promise. |
|
Ich weiß, du willst es geheim halten. |
I know you want to keep it a secret. |
|
Handle nach meinen Worten, nicht nach meinen Taten. |
Do as I say, not as I do. |
|
Glücklich sind die, die sich für weise halten. |
Happy are those who think themselves wise. |
|
Die Leute halten mich oft für meinen Bruder. |
People often take me for my brother. |
|
Tom bat Maria darum, eine Rede zu halten. |
Tom asked Mary to give a speech. |
|
Sie kann sich nicht im Zaume halten. |
She can't control herself. |
|
Muss ich wirklich eine Rede halten? |
Do I really have to give a speech? |
|
Ich werde meine Augen geschlossen halten. |
I'll keep my eyes shut. |
|
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetze zu halten. |
It is very important to keep the law. |
|
Du musst dein Zimmer sauber halten. |
You must keep your room clean. |
|
Sollte Liebe nicht ewig halten? |
Isn’t love supposed to last forever? |
|
Bleiben Sie hier und halten Sie die Türen geschlossen! |
Stay here and keep the doors locked. |
|
Ich möchte, dass Sie dies geheim halten. |
I'd like you to keep this a secret. |
|
Halten Sie diesen Platz für jemanden frei? |
Are you saving this seat for someone? |
|
Tom, könntest du wenigstens mal für 10 Sekunden den Mund halten? |
Tom, could you shut up for just ten seconds? |
|
Halten Sie mich doch auf, wenn Sie können! |
Stop me if you can. |
|