Du musst ohne sie gehen. |
Sinun täytyy mennä ilman häntä. |
|
Tom unterschrieb den Vertrag, ohne ihn zu lesen. |
Tom allekirjoitti sopimuksen lukematta sitä. |
|
Du brauchst nur dort zu stehen, ohne etwas zu tun. |
Sinun täytyy vain seisoa siinä tekemättä mitään. |
|
Eero geht immer ohne Kopfbedeckung. |
Eero kävelee aina paljain päin. |
|
Tom sieht ohne seine Brille nichts. |
Tom ei näe mitään ilman silmälasejaan. |
|
Wir wurden ohne jegliche Erklärung weggeschickt. |
Meidät ajettiin pois ilman minkäänlaista selitystä. |
|
Wir können sehr gut ohne dich klarkommen. |
Voimme tulla toimeen oikein hyvin ilman sinua. |
|
Er nahm den Schein entgegen ohne ein Wort zu sagen. |
Hän otti setelin vastaan sanomatta sanaakaan. |
|
Dies ist ohne Toms Hilfe nicht möglich. |
Tämä ei ole mahdollista ilman Tomin apua. |
|
An einem solch kalten Tag möchte nicht ohne Mantel rausgehen. |
En halua mennä ulos ilman takkia näin kylmänä päivänä. |
|
Liisa saß neben dem Jungen und lauschte auf jedes seiner Worte, ohne selbst etwas zu sagen. |
Liisa istui pojan vieressä kuunnellen tämän jokaista sanaa ja sanoen itse tuskin sanaakaan. |
|
Ich bin derart daran gewöhnt, morgens Kaffee zu trinken, dass ich nicht ohne auskommen könnte. |
Olen niin tottunut juomaan kahvia aamulla, etten enää osaa olla sitä ilman. |
|
Herein kamen zwei zivil gekleidete Männer, die sich ohne ein Wort zu sagen, auf die Stühle neben ihn setzten. |
Sisään astui kaksi siviilipukuista miestä, jotka sanaa sanomatta istuutuivat tuoleille hänen vierelleen. |
|