Wen müssen wir einladen? |
Qui devons-nous inviter ? |
|
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. |
Vous pouvez inviter qui vous voulez. |
|
Ich werde euch einladen. |
Je vous inviterai. |
|
Sie können einladen, wen Sie wollen. |
Vous pouvez inviter qui vous voulez. |
|
Heute bin ich dran mit Einladen. |
Aujourd'hui c'est moi qui invite. |
|
Du kannst jede Person einladen, die du magst. |
Tu peux inviter qui tu veux. |
|
Wie viele Leute darf jedes Klubmitglied einladen? |
Combien de personnes un membre du club peut-il inviter ? |
|
Wie viele Personen darf ein Mitglied des Klubs einladen? |
Combien de personnes un membre du club peut-il inviter ? |
|
Ich möchte dich zu einem Mittagessen einladen, um dir für deine Hilfe zu danken. |
J'aimerais vous offrir le déjeuner pour vous remercier de toute votre aide. |
|
Das Abendessen ist fertig. |
Le dîner est prêt. |
|
Ich bereite nicht das Abendessen für sie. |
Je ne prépare pas le dîner pour eux. |
|
Wir haben sie zum Abendessen eingeladen. |
Nous les avons invités à dîner. |
|
Ich wurde zum Abendessen eingeladen. |
J'étais invité à dîner. |
|
Ich will zum Abendessen ins Restaurant gehen. |
Je veux aller au restaurant pour le dîner. |
|
Ich habe vor dem Abendessen gelernt. |
J’ai étudié avant de dîner. |
|
Hast du Gäste zum Abendessen? |
As-tu des invités pour dîner ? |
|
Danke für das fabelhafte Abendessen. |
Merci pour le merveilleux dîner. |
|
Ich schaue oft vor dem Abendessen fern. |
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. |
|
Das Abendessen kann warten. |
Le dîner peut attendre. |
|
Er isst oft Fisch zum Abendessen. |
Il mange souvent du poisson au dîner. |
|