Er ist ebenso großzügig wie reich. |
Lui è tanto generoso quanto ricco. |
|
Ebenso bittere Gedanken kommen mir im Hinblick auf die Rolle Europas in dieser entscheidenden Phase. |
D'altronde, altre considerazioni altrettanto amare sono da fare riguardo al ruolo dell'Europa in questa fase decisiva. |
|
"Die Liebe ist wie eine psychische Erkrankung, sehr ähnlich den Psychosen und ebenso gefährlich", so sagen die Wissenschaftler. |
"L'amore è come una malattia mentale, molto simile alla psicosi e altrettanto pericolosa", dicono i ricercatori. |
|