von nach

mit einem belag versehen auf portugiesisch

Übersetzung von mit einem belag versehen im deutsch portugiesisch Wörterbuch:
pavimentarÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von mit einem belag versehen im Wörterbuch deutsch portugiesisch

deutsch portugiesisch

Sätze mit mit einem belag versehen in der Datenbank

deutsch portugiesisch Autor
Vor einem Jahr wurde die italienische Stadt L'Aquila von einem Erdbeben der Stärke 6,3 auf der Richterskala erschüttert. Há um ano a cidade italiana de Áquila foi abalada por um terremoto de magnitude 6,3 na escala de Richter. MUIRIEL
In einem Sommer, als der Weizen schon hoch im Feld stand, bekamen die Molbos Besuch von einem Storch. Certo verão, quando o trigo já se erguia alto no campo, os molbos receberam a visita de uma cegonha. carlosalberto
Tom ist vor ungefähr einem Jahr gestorben. Tom morreu cerca de um ano atrás. Ricardo14
Rollen Sie den Teig zu einem Rechteck aus. Estenda a massa formando um retângulo. MUIRIEL
Wir möchten den Urlaub an einem ruhigen Ort verbringen. Queremos passar férias num lugar tranquilo. carlosalberto
Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören? Como posso ajudar um amigo a deixar de fumar? MUIRIEL
Jedes Verlustgefühl rührt von einem fälschlichen Besitzgefühl her. Toda a sensação de perda vem da falsa sensação de posse. ianna
Ich verspreche, die Poesie mit einem goldenen Schlüssel zu öffnen. Prometo abrir a poesia com chave de ouro. alexmarcelo
Eines schönen Tages erwachte sie in einem Labyrinth. Um belo dia ela acordou num labirinto. al_ex_an_der
Letztmalig habe ich Tom vor etwa einem Jahr gesehen. A última vez que vi Tom foi cerca de um ano atrás. piterkeo
Sein einziger Sohn starb bei einem Autounfall. Seu único filho foi morto em um acidente de carro. brauliobezerra
Mit einem lila Schlips wird dieses Hemd gut aussehen. Esta camisa social te cairia bem com uma gravata roxa. alexmarcelo
San Francisco wurde 1906 von einem starken Erdbeben getroffen. São Francisco foi atingida por um forte terremoto em 1906. alexmarcelo
Der Junge streckte den Arm nach einem weiteren Stück Kuchen aus. O menino esticou o braço para pegar outra fatia de bolo. brauliobezerra
Mahlen Sie die Nelken in einer Gewürzmühle oder in einem Mörser. Moa os cravos em um moinho de especiarias ou em um almofariz. MUIRIEL
Ist jemand von euch schon einmal mit einem Hubschrauber geflogen? Algum de vocês já andou de helicóptero? Ricardo14
Wir denken nur dann nach, wenn wir mit einem Problem konfrontiert sind. Nós só pensamos quando nos defrontamos com um problema. anthrax26
Der Diener führte mich zu einem sehr schönen Zimmer, welches im Haus des Ingenieurs gleichzeitig als Wohnzimmer und Büro diente. O criado conduziu-me a um aposento muito bonito, que na casa do engenheiro servia, ao mesmo tempo, de sala de visitas e escritório. carlosalberto
In einem Wörterbuch, dass so unvollständig ist wie dieses, kann man dieses Wort nicht finden. A palavra não pode ser encontrada num dicionário tão incompleto como esse. alexmarcelo
Der Satz des Pythagoras besagt: Wenn in einem rechtwinkligen Dreieck eine der Katheten die Länge a, die andere die Länge b und die Hypotenuse die Länge c hat, so gilt a² + b² = c². O teorema de Pitágoras diz que se em um triângulo retângulo um dos catetos mede a, o outro cateto mede b e a hipotenusa mede c, então a² + b² = c². alexmarcelo
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen