Sie müssen sich an den Verhandlungstisch setzen. |
Они должны начать переговоры. |
|
Er setzte sich aufs Bett. |
Он сел на кровать. |
|
Beschweren Sie sich nicht vorschnell! |
Не спешите жаловаться! |
|
Mit dem Wirt ändert sich das Haus. |
С хозяином дом меняется. |
|
Sie verletzte sich am Ellbogen, als sie hinfiel. |
Она ударила локоть, когда упала. |
|
Er zeichnet sich durch Bescheidenheit aus. |
Его отличает скромность. |
|
Diese monotone Musik hat was für sich. |
В этой монотонной музыке что-то есть. |
|
Tom setzte sich in seinen Wagen und fuhr weg. |
Том сел в машину и уехал. |
|
In der Einsamkeit sieht sich jeder so, wie er wirklich ist. |
В одиночестве каждый видит в себе то, что он есть на самом деле. |
|
Sie bemühen sich, die Probleme der Stadt zu lösen. |
Они стараются решать проблемы города. |
|
Lehnen Sie sich nicht zu weit hinaus! |
Не высовывайтесь слишком далеко! |
|
In der Einsamkeit sieht jeder sich als das, was er wirklich ist. |
В одиночестве каждый видит в себе то, что он есть на самом деле. |
|
Wie kann man sich effektiv vor Netzkriminellen schützen? |
Как можно эффективно защититься от киберпреступников? |
|
Er kam zurück, zog sich langsam aus und ging zu Bett. |
Он вернулся, медленно разделся и лёг спать. |
|
Niemand versuchte, sich von der Arbeit zu drücken. |
Никто не пытался увильнуть от работы. |
|
Tom hat sich erneut in seine Frau verliebt. |
Том снова влюбился в свою жену. |
|
Manchmal verwandelt sich Liebe in Hass. |
Иногда любовь сменяется ненавистью. |
|
Tom eignet sich nicht für diese Arbeit. |
Том не подходит для этой работы. |
|
Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen. |
Чем отличается вера от доверия? |
|
Das neue Jahr nähert sich mit Riesenschritten. |
Новый год приближается семимильными шагами. |
|