Nicholas Biddle began to see that the battle was lost. |
Nicholas Biddle wurde klar, dass die Schlacht verloren war. |
|
Who fights can lose. Who doesn't fight has already lost. |
Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren. |
|
The store was so crowded that Tom and Mary lost sight of each other. |
Das Geschäft war so überfüllt, dass Tom und Maria sich aus den Augen verloren. |
|
He lost his cool and started throwing things. |
Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen. |
|
I've lost my ball-point pen and am now writing with a pencil. |
Ich habe meinen Kugelschreiber verloren und schreibe jetzt mit einem Bleistift. |
|
The consequence was that, she lost a considerable amount of money. |
Das hatte zur Folge, dass sie einen beträchtlichen Geldbetrag verlor. |
|
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. |
Tom kaufte Maria eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte. |
|
Tom's computer crashed and he lost a number of important documents. |
Toms Computer stürzte ab, und er verlor etliche wichtige Dateien. |
|
Once upon a time the king of the Goldland lost himself in a forest, and try as he would he could not find the way out. |
Es begab sich einmal, dass sich der König von Goldland in einem Wald verirrte, und sosehr er es auch versuchte – er fand nicht mehr heraus. |
|
I hope someone turned my missing cellphone in to the lost and found. |
Ich hoffe, dass jemand mein verlorengegangenes Mobiltelefon im Fundbüro abgegeben hat. |
|
When Tom lost his job, he couldn't keep up his mortgage repayments and he was threatened with foreclosure. |
Als Tom seine Arbeit verlor, konnte er nicht länger seine Hypothek zurückzahlen, und ihm drohte die Zwangsversteigerung. |
|
A Canadian teenager has discovered a lost Mayan city. |
Ein kanadischer Jugendlicher hat eine vergessene mayanische Stadt entdeckt. |
|
I lost my children in the crowd that awaited the last ship for freedom. |
Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete. |
|
I searched for my father's false teeth at the lost and found, but had no luck. |
Ich habe mich im Fundbüro nach dem Gebiss meines Vaters umgesehen, doch ich hatte leider kein Glück. |
|
She had two cell phones. One to lose and the other in order to be able to find the lost one by calling it. |
Sie hatte zwei Mobiltelefone. Eins zum Verlieren, und das andere, um das verlorene per Anruf wiederfinden zu können. |
|
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. |
Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat. |
|
The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage. |
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen. |
|
Tom saw a notice on a lamp post offering a reward for the return of a lost dog that answers to the name of Mary. |
Tom sah an einem Laternenpfahl eine Nachricht, in der eine Belohnung für Wiederbringung einer vermissten Hündin, die auf den Namen Maria hörte, ausgeschrieben war. |
|
Sorry, the owner of the number you called has lost control of his life and is unable to talk to you at the moment. Please harass him at another time. Thank you. |
Wir bedauern, der Besitzer der von Ihnen gewählten Nummer hat die Kontrolle über sein Leben verloren und ist zurzeit nicht in der Lage, mit Ihnen zu sprechen. Bitte belästigen Sie ihn ein anderes Mal. Danke. |
|
In 1342, the cities on the Rhine, Main, and Danube were plunged into a flood of biblical proportions. Thousands of people lost their lives. |
Die Städte an Rhein, Main und Donau versanken 1342 in einer Flut von biblischen Ausmaßen. Tausende Menschen fanden den Tod. |
|