Does Tom always carry a gun? |
Hat Tom immer eine Waffe bei sich? |
|
This is just too big to carry. |
Das ist zum Tragen einfach zu groß. |
|
Let me carry it. |
Lass mich das tragen. |
|
Could you carry this box for me, please? |
Könntest du mir diese Kiste tragen? |
|
This is just too big for one person to carry. |
Das ist einfach zu groß, als dass ein Mensch es tragen könnte. |
|
If we carry on like this, we'll never get married. |
Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten. |
|
Keep calm and carry on. |
Bleib ruhig und fahre fort! |
|
Tom helped me carry the baggage. |
Tom half mir, das Gepäck zu tragen. |
|
The responsible persons are going to carry on in the same old way. |
Die Verantwortlichen machen so weiter wie bisher. |
|
You carry too much stuff in your purse. |
Du trägst zu viel Zeugs in deiner Handtasche rum. |
|
I always carry a small pocketknife. |
Ich habe immer ein kleines Taschenmesser bei mir. |
|
You should've helped Tom carry his suitcases. |
Du hättest Tom beim Tragen seiner Koffer helfen sollen. |
|
Once your reputation's gone, you can boldly carry on. |
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert. |
|
I'm sick to death of the way you kids carry on. |
Ich hab die Schnauze voll, wie ihr Kinder euch aufführt! |
|
Tom is helping Mary carry in her suitcases. |
Tom hilft Maria beim Tragen ihrer Koffer. |
|
Not only cooks carry long knives. |
Es sind nicht alle Köche, die lange Messer tragen. |
|
Tom made Mary carry his suitcase. |
Tom ließ Mary seinen Koffer tragen. |
|
Books are the bees that carry pollen from one mind to another. |
Bücher sind Bienen, die Blütenstaub von einem Geist zum andern tragen. |
|
It's legal for citizens to carry guns in many states. |
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen. |
|
The child died from an asthma attack because the school didn't allow him to carry his inhaler with him. |
Das Kind starb an einem Asthmaanfall, weil ihm von der Schule nicht erlaubt wurde, seinen Inhalator mit sich zu führen. |
|