A green field is a beautiful field. |
Ein grünes Feld ist ein schönes Feld. |
|
You got those from a field? |
Habt ihr die vom Feld? |
|
I'm not an expert in this field. |
Ich bin kein Experte auf diesem Gebiet. |
|
He was a pioneer in this field. |
Er war ein Pionier auf diesem Gebiet. |
|
We can't land the plane on that field. |
Wir können mit dem Flugzeug nicht auf dem Feld landen. |
|
The farmer ploughed his field all day. |
Der Bauer pflügte den ganzen Tag seinen Acker. |
|
He's a leading authority in his field. |
Er ist eine Koryphäe auf seinem Gebiet. |
|
Why does a football field have four corners? |
Warum hat ein Fußballfeld vier Ecken? |
|
Tom watched the team practice on the field. |
Tom sah der Mannschaft beim Üben auf dem Spielfeld zu. |
|
Today the people are all out in the field mowing. |
Die Leute sind heute alle draußen auf dem Felde und mähen. |
|
There is a sunflower field near the train station. |
Neben dem Bahnhof liegt ein Sonnenblumenfeld. |
|
Tatoeba is an interesting playing field for smartasses. |
Tatoeba ist eine interessante Spielwiese für Klugscheißer. |
|
A typical example of a field is provided by the real numbers. |
Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen. |
|
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. |
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet. |
|
His experience lies in the field of entrepreneurship and social responsibility services. |
Seine Erfahrung liegt auf dem Gebiet von Unternehmertum und Dienst für soziale Verantwortung. |
|
There will he find an Egmont and an Orange, the brave warriors of Emperor Charles, as wise in council as they are formidable in the field. |
Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde. |
|
Basque may well be the most unusual language of Europe: it has an unconventional structure and is not akin to any other language, and just because of that it lends itself as a worthwhile field of research for linguists. |
Das Baskische ist die wohl ungewöhnlichste Sprache Europas: Es hat eine eigenwillige Struktur, ist mit keiner anderen Sprache verwandt und bietet sich gerade deshalb als lohnendes Forschungsgebiet für Sprachwissenschaftler an. |
|
Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world. |
Jeder Mensch hält die Grenzen seines eigenen Blickfeldes für die Grenzen der Welt. |
|
One day in a wide, flowery field he met a bear, a big Russian bear. |
Eines Tages traf er auf einem weiten, blumenübersäten Feld einen Bären, einen großen russischen Bären. |
|
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. |
Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist. |
|