I'm capable of dealing with problems like this myself. |
Je suis capable de traiter de tels problèmes par moi-même. |
|
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. |
Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire). |
|
We're dealing with it. |
Nous nous en occupons. |
|
I have a problem dealing with authority. |
J'ai du mal à accepter l'autorité. |
|
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem. |
Tom n'avait pas assez d'expérience dans ce genre de probleme. |
|
I realized that I didn't want to spend any more time dealing with that problem. |
J'ai pris conscience que je ne voulais plus passer davantage de temps à traiter ce problème. |
|
Tom is quite capable of looking after himself. |
Tom est tout à fait capable de prendre soin de lui-même. |
|
He isn't any more capable of it than I am. |
Il n'en est pas plus capable que moi. |
|
He is capable of doing it. |
Il est capable de le faire. |
|
He is capable of treachery. |
Il est capable de trahison. |
|
I never thought he was capable of doing something so cruel. |
Je n'aurais jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible. |
|
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. |
Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion. |
|
I'm capable of making my own decisions. |
Je suis capable de prendre mes propres décisions. |
|
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. |
Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas. |
|
The airplane is capable of supersonic speeds. |
L'avion est capable d'aller à des vitesses supersoniques. |
|
I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed! |
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! |
|
Computers are capable of doing very complicated work in a split second. |
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. |
|
Human language is capable of expressing an infinite amount of ideas. |
Le langage humain est capable d'exprimer une quantité infinie d'idées. |
|
There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them. |
Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais. |
|
Jihadis are capable of beheading civilians, murdering children and raping defenceless women, but when it comes to fighting a military force they don't want to know, and they come back here to their comfortable homes with their tails between their legs. |
Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers comfortables, la queue entre les jambes. |
|