Can I have a copy of it? |
Puis-je en avoir une copie ? |
|
Can you copy this for me? |
Peux-tu copier ça pour moi ? |
|
Please copy this. |
S'il vous plaît, copiez ceci. |
|
I want you to have a copy of this. |
Je veux que vous ayez une copie de ceci. |
|
I'd like to get a copy of that report. |
J'aimerais obtenir une copie de ce rapport. |
|
Please copy this page. |
Recopie cette page s'il te plait. |
|
Every child needs someone to look up to and copy. |
Tous les enfants ont besoin d'admirer et de copier quelqu'un. |
|
Please send me another copy. |
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. |
|
Copy-and-paste is very useful. |
Le copier-coller est très utile. |
|
I let my friend copy my homework. |
Je laisse mon copain copier mes devoirs. |
|
When a thing has been said and well said, have no scruple: take it and copy it. |
Quand une chose a été dite et bien dite, n'ayez aucun scrupule, prenez-la, copiez. |
|
Give me a copy of this book. |
Donne-moi un exemplaire de ce livre. |
|
I would very much appreciate receiving a copy of the book. |
J'apprécierais beaucoup recevoir un exemplaire du livre. |
|
His report was a copy-and-paste of another. |
Son rapport a été copié-collé à partir d'un autre. |
|
Dan has a copy of the police report. |
Dan a un exemplaire du rapport de police. |
|
That copy differs from the original. |
La copie est différente de l'originale. |
|
The original and the copy are easily distinguished. |
On peut facilement distinguer l'original de la copie. |
|
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. |
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. |
|
Presidential sex scandals always make good copy. |
Les scandales sexuels présidentiels font toujours bien vendre du papier. |
|
The Russians copy the French ways, but always fifty years later. |
Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance. |
|