What do you seek? |
Que cherches-tu ? |
|
When we seek to discover the best in others, we somehow bring out the best in ourselves. |
Lorsque nous cherchons à découvrir le meilleur des autres, nous faisons ressortir quelque part le meilleur de nous-mêmes. |
|
Mysteries abound where most we seek for answers. |
Les mystères abondent là où nous cherchons le plus de réponses. |
|
If you live to seek revenge, best dig a grave for two. |
Si vous vivez pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux. |
|
Seek and you shall find, what is unsought will go undetected. |
Cherchez et vous trouverez. Ce qui n'est pas cherché reste caché. |
|
Believe those who seek truth, beware those who find it. |
Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent. |
|
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it. |
Les amis de la vérité sont ceux qui la cherchent et non ceux qui se vantent de l'avoir trouvée. |
|
Women who seek to be equal with men lack ambition. |
Les femmes qui cherchent à égaler les hommes manquent d'ambition. |
|
People seek escape from the heat of the town. |
Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville. |
|
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves. |
Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes. |
|
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. |
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. |
|