May not music be described as the mathematics of the sense, mathematics as music of the reason? The musician feels mathematics, the mathematician thinks music: music the dream, mathematics the working life. |
Não se poderá definir a música qual a matemática dos sentidos, e a matemática qual a música da razão? O que o músico sente é matemática, o que o matemático pensa é música: a música é o sonho, a matemática é a vida prática. |
|
If you listen to a lot of music, it gradually seeps into your consciousness or your unconsciousness and comes out in your music. |
Quando você ouve muita música, ela vai se infiltrando gradualmente em sua consciência ou em seu inconsciente e depois vem à tona como sua própria música. |
|
If you look deep enough you will see music; the heart of nature being everywhere music. |
Se aprofundar bastante o olhar, você verá música, pois no coração da natureza, em toda a parte, o que existe é música. |
|
All good music resembles something. Good music stirs by its mysterious resemblance to the objects and feelings which motivated it. |
Toda boa música lembra algo. A boa música emociona por sua semelhança misteriosa com os objetos e sentimentos que a motivaram. |
|
What's that noise I can hear in the background? |
O que é esse ruído de fundo que eu estou ouvindo? |
|
Great music is that which penetrates the ear with facility and leaves the memory with difficulty. Magical music never leaves the memory. |
A boa música é aquela que penetra no ouvido com facilidade e deixa a memória com dificuldade. Música mágica nunca sai da memória. |
|
Love cannot express the idea of music, while music may give an idea of love. |
O amor não pode traduzir a idéia de música, enquanto a música pode dar uma idéia do que é amor. |
|
No one is born hating another person because of the colour of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite. |
Ninguém nasce odiando outra pessoa por causa da cor de sua pele, de sua formação ou religião. As pessoas, para poder odiar, precisam ser ensinadas, e, se podem aprender a odiar, também podem ser ensinadas a amar, porque ao coração do homem chega mais facilmente o amor do que o seu oposto. |
|
This music is from the 40s. |
Esta música é dos anos 40. |
|
There's music for everyone. |
Há música para todos os gostos. |
|
I'm listening to music, and you? |
Estou escutando música, e você? |
|
We're listening to music, and you? |
Estamos escutando música, e você? |
|
What genres of music are you into? |
Qual tipo de música você curte? |
|
Tom has a talent for music. |
Tom tem talento para a música. |
|
I was carried away by the music. |
Deixei-me levar pela música. |
|
One won’t hear much music in that pub. |
Não se poderá escutar música naquela taberna. |
|
Music is her passion. |
A música é a sua paixão. |
|
Music is his passion. |
A música é a sua paixão. |
|
She listens to religious music. |
Ela ouve música religiosa. |
|
When I was a child, I took music lessons. |
Tive aulas de música quando era criança. |
|