The boy was very sharp at physics. |
O garoto era bem afiado em física. |
|
Physics is Greek to me. |
Física para mim é grego. |
|
He is a respected professor of physics. |
É um conceituado professor de Física. |
|
You don't need a PhD in quantum physics to be against nuclear war. |
Ninguém precisa ser doutor em física quântica para ser contra a guerra nuclear. |
|
The word "physics" comes from Greek, meaning nature. |
A palavra "física" vem do grego, e significa natureza. |
|
Quantum physics thus reveals a basic oneness of the universe. |
A física quântica revela, assim, uma unidade básica do universo. |
|
The abstract analysis of the world by mathematics and physics rests on the concepts of space and time. |
A análise abstrata do mundo pela matemática e pela física baseia-se nos conceitos de espaço e tempo. |
|
There's something uniquely interesting about Buddhism and mathematics, particularly about quantum physics, and where they meet. That has fascinated us for a long time. |
Há algo excepcionalmente interessante sobre o budismo e a matemática, em particular sobre a física quântica e os pontos que eles têm em comum. Isso nos vem fascinando há muito tempo. |
|
"People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion." -- Albert Einstein |
Quem, como nós, acredita na física sabe que a distinção entre passado, presente e futuro é apenas uma ilusão obstinadamente persistente. |
|
The new formula in physics describes humans as paradoxical beings who have two complementary aspects. They can show properties of Newtonian objects and also infinite fields of consciousness. |
A nova formulação da física descreve os humanos como seres paradoxais que têm dois aspectos complementares. Eles podem apresentar propriedades newtonianas de objetos e também campos infinitos de consciência. |
|
A careful analysis of the process of observation in atomic physics has shown that the subatomic particles have no meaning as isolated entities, but can only be understood as interconnections between the preparation of an experiment and the subsequent measurement. |
Uma análise cuidadosa do processo de observação na física atômica mostrou que as partículas subatômicas não têm nenhum significado enquanto entidades isoladas, mas só podem ser entendidas como interconexões entre a preparação de um experimento e a mensuração subsequente. |
|
Even when I was studying mathematics, physics, and computer science, it always seemed that the problem of consciousness was about the most interesting problem out there for science to come to grips with. |
Mesmo quando eu ainda estava estudando matemática, física e ciência da computação, sempre me pareceu que o problema da consciência era possivelmente o mais interessante dentre aqueles com que a ciência viria a se defrontar. |
|