Tom has a really good sense of balance. |
Tom tem um ótimo senso de equilíbrio. |
|
Why are you showing me this? |
Por que você está me mostrando isto? |
|
The film will be showing from tomorrow on. |
O filme estará em cartaz a partir de amanhã. |
|
A good head and a good heart are always a formidable combination. But when you add to that a literate tongue or pen, then you have something very special. |
Uma boa cabeça e um bom coração constituem sempre uma combinação formidável. Mas se a isso se acrescenta uma língua ou uma pena cultas, então se tem algo muito especial. |
|
Revolutionary movements attract those who are not good enough for established institutions as well as those who are too good for them. |
Os movimentos revolucionários atraem tanto aqueles que não estão à altura das instituições existentes, quanto os que são bons demais para elas. |
|
Can't you sense it? |
Você não pode sentir isso? |
|
Tom might have sense enough not to come. |
Tom deve ter bom senso o bastante para não vir. |
|
Does what Tom said make sense? |
Faz sentido o que Tom disse? |
|
There is no sense in my living without you. |
Viver sem ti para mim não faz sentido. |
|
Let's see if this makes sense. |
Vamos ver se isso faz sentido. |
|
Some sentences don't make sense. So what? |
Algumas frases não têm sentido. E daí? |
|
Several sentences make no sense. So what? |
Algumas frases não têm sentido. E daí? |
|
It makes perfect sense! |
Faz todo sentido! |
|
Living without you makes no sense. |
Viver sem ti para mim não faz sentido. |
|
Life without you makes no sense. |
Viver sem ti para mim não faz sentido. |
|
You must have a sense of humour to use our products. |
Você deve ter senso de humor para usar os nossos produtos. |
|
This doesn't seem to make sense. |
Isso não parece fazer sentido. |
|
Does this sentence make sense? |
Esta frase faz sentido? |
|
Dear grandpa, remember that I had been so ill that I would die soon, and your brother, Doctor Henry, dead for so long, treated me, and I live because he was really a good doctor and a good and very kind man. |
Caro vovô, lembre-se de que eu estive muito doente, para morrer logo, e seu irmão, doutor Henrique, há muito falecido, me tratou, e eu vivo, porque ele era deveras bom médico e um bom, muito bondoso homem. |
|
All good music resembles something. Good music stirs by its mysterious resemblance to the objects and feelings which motivated it. |
Toda boa música lembra algo. A boa música emociona por sua semelhança misteriosa com os objetos e sentimentos que a motivaram. |
|