A good head and a good heart are always a formidable combination. But when you add to that a literate tongue or pen, then you have something very special. |
Uma boa cabeça e um bom coração constituem sempre uma combinação formidável. Mas se a isso se acrescenta uma língua ou uma pena cultas, então se tem algo muito especial. |
|
Revolutionary movements attract those who are not good enough for established institutions as well as those who are too good for them. |
Os movimentos revolucionários atraem tanto aqueles que não estão à altura das instituições existentes, quanto os que são bons demais para elas. |
|
Dear grandpa, remember that I had been so ill that I would die soon, and your brother, Doctor Henry, dead for so long, treated me, and I live because he was really a good doctor and a good and very kind man. |
Caro vovô, lembre-se de que eu estive muito doente, para morrer logo, e seu irmão, doutor Henrique, há muito falecido, me tratou, e eu vivo, porque ele era deveras bom médico e um bom, muito bondoso homem. |
|
All good music resembles something. Good music stirs by its mysterious resemblance to the objects and feelings which motivated it. |
Toda boa música lembra algo. A boa música emociona por sua semelhança misteriosa com os objetos e sentimentos que a motivaram. |
|
Tom is very good at sports, but not very good at school. |
Tom é muito bom nos esportes, mas péssimo nos estudos. |
|
The world is horrible. I'm ditching it and moving to another planet. I'll found a colony where everything will be just perfect, a real utopia. I'll tell everybody what to do (for their own good and the good of the colony, of course) and they'll do it. Or else. But all for the prosperity and well-being of the colonists. You understand. |
O mundo é horrível. Eu o abandonarei e me mudarei para outro planeta. Lá fundarei uma colônia onde tudo será absolutamente perfeito, uma verdadeira utopia. Direi a todos o que devem fazer (para benefício próprio e bem de toda a colônia, é claro) e eles obedecerão, senão... Enfim, mas tudo em prol da prosperidade e bem-estar dos colonos. Você compreende. |
|
All of the books are good, but none as good as this one. |
Todos os livros são bons, mas nenhum é tão bom quanto este aqui. |
|
The reformer for whom the world is not good enough finds himself shoulder to shoulder with him that is not good enough for the world. |
O reformista para quem o mundo não é suficientemente bom encontra-se lado a lado com aquele que não é bastante bom para o mundo. |
|
Good day, how are you? |
Bom dia, como vai? |
|
Just being is good enough. |
Simplesmente ser é bom o suficiente. |
|
Really good! |
Muito bom! |
|
It was a good example. |
Foi um bom exemplo. |
|
I'm only doing this for your own good. |
Eu só estou fazendo isso pelo seu próprio bem. |
|
You're really good. |
Você é muito bom. |
|
It's quite good. |
Isso é muito bom. |
|
I'm no good for you. |
Não sou bom para você. |
|
This seems good to me. |
Isto parece bom para mim. |
|
I'm good at what I do. |
Sou bom no que faço. |
|
I'm not good-looking. |
Não tenho uma boa aparência. |
|
Tom is good at that. |
Tom é bom nisso. |
|