Incidentally, I’m curious to know what that sign’s made out of. The “sign” part of the side is clearly quite thick, and the wood it’s attached to appears to be some manner of uneven plank. |
Кстати говоря, любопытно, из чего сделан этот знак. Лицевая сторона таблички явно довольно массивная, а насажена она на какую-то неровную доску. |
|
An Olympic boxing champion buys a very expensive jacket. He comes to the Olympic village and leaves his jacket in a dressing room with a sign saying "You take the jacket, I kill you. Olympic boxing champion." In an hour he comes back to see his jacket gone, and another sign: "You catch me first. Olympic running champion." |
Олимпийский чемпион по боксу купил очень дорогую куртку. Приехал в Олимпийскую деревню, оставил куртку в раздевалке и повесил табличку: «Кто возьмет куртку, убью. Олимпийский чемпион по боксу». Через час приходит, смотрит, а куртки нет. И висит табличка: «Ты догони сначала. Олимпийский чемпион по бегу». |
|
I will give you my red shoes if you will give him back to me. |
Я отдам тебе свои красные башмачки, если ты вернёшь мне его. |
|
The English articles are bread-and-butter important. For instance, if I ask my English friend to hold my bag for a while, and then ask to give it back by saying "Give me bag", he'll probably steal the bag of the man standing around because he didn't understand which bag was meant. |
Артикли в английском кровь из носу как важны. К примеру, если я попрошу своего английского друга подержать мой чемодан, а потом попрошу его обратно, сказав "Give me bag", он, возможно, украдёт чемодан рядом стоящего человека, потому что не поймёт, какой именно чемодан имелся в виду. |
|
Sign this. |
Подпиши это. |
|
Please sign these. |
Пожалуйста, подпиши эти бумаги. |
|
I want Tom to sign this. |
Я хочу, чтобы Том подписал это. |
|
I'll sign for it. |
Я подпишусь за это. |
|
That was a sign. |
Это был знак. |
|
This is a bad sign. |
Это плохой знак. |
|
I need Tom to sign this. |
Мне нужно, чтобы Том подписал это. |
|
You need to sign that. |
Тебе надо подписать это. |
|
I believe that's a bad sign. |
Я считаю, это плохой знак. |
|
It's definitely a good sign. |
Без сомнений, это хороший знак. |
|
It's a very good sign. |
Это очень хороший знак. |
|
I take it as a sign of hope. |
Я воспринимаю это как знак надежды. |
|
Tell Tom I'll sign the contract. |
Скажи Тому, что я подпишу договор. |
|
Don't you see the exit sign over there? |
Разве вы не видите там знак выхода? |
|
Tom says that's a good sign. |
Том говорит, что это хороший знак. |
|
I consider that a good sign. |
Я считаю это хорошим знаком. |
|