I am good at history. |
Se me da bien la historia. |
|
The history course is interesting. |
El curso de historia es interesante. |
|
I'd just like to give you a little history about our project. |
Solo quisiera contarte una pequeña historia acerca de nuestro proyecto. |
|
I love geography and history. |
Me gustan la geografía y la historia. |
|
For me, history is a fascinating subject. |
Para mí, la historia es una asignatura fascinante. |
|
Our country has a glorious history. |
Nuestro país tiene una historia gloriosa. |
|
History does not repeat itself, but it does rhyme. |
La historia no se repite, pero rima. |
|
They took away the remains of a civilization lost in history. |
Ellos usurparon los restos de una civilización extraviada de la historia. |
|
His death marks the end of a chapter in our history. |
Con su muerte culmina una etapa de nuestra historia. |
|
One should also study history from the viewpoint of the vanquished. |
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. |
|
I would love to read a book on the history of laughter. |
Me gustaría leer un libro sobre la historia de la risa. |
|
I prefer learning languages that has a long history. |
Prefiero aprender lenguas que tengan una larga historia. |
|
I'll examine the patient right away, but before let's check his medical history. |
Examinaré al paciente inmediatamente, pero antes déjeme revisar su historial médico. |
|
China's growth rate is the fastest in human history. |
La taza de crecimiento en China es la más rápida de la historia humana. |
|
History is like a waltz, eternally following the three steps of war, peace and revolution. |
La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución. |
|
There have been many genocides in history, but the most famous (or infamous) is that perpetrated by the Nazis. |
Ha habido muchos genocidios en la historia, pero el más famoso (o infame) es aquél perpetrado por los Nazis. |
|
Her family had a history of genetic diseases that dated back several centuries. |
Su familia arrastraba un historial de enfermedades genéticas que se remontaba a muchos siglos atrás. |
|
Distinguishing Truth from everything else is a theme filling many pages in the history of philosophy. |
Definir qué es realmente verdad o no es un tema que ocupa muchas páginas en la historia de la filosofía. |
|
Tom gave a five-minute presentation about the influence of the Vikings on world history. |
Tom hizo una presentación de cinco minutos acerca de la influencia de los vikingos en la historia universal. |
|
When the apostle Paul wrote about destroying God's temple, he had a lot of history running through his mind. |
Cuando el apóstol Pablo escribió sobre la destrucción del templo de Dios, tenía un montón de historias dando vueltas en su mente. |
|