My car has power windows and power door locks. |
Mi coche tiene elevalunas eléctricos y cierre centralizado. |
|
Germany decided to not use any more nuclear energy. |
Alemania decidió no usar más energía nuclear. |
|
It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle. |
Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo. |
|
All you want is power. |
Lo único que quieres es el poder. |
|
I need more power. |
Necesito más poder. |
|
Do not underestimate my power. |
No subestimes mi poder. |
|
Tom seldom uses power tools. |
Tom rara vez usa herramientas eléctricas. |
|
God gave us the power to love. |
Dios nos dio el poder de amar. |
|
Power entails responsibilities. |
El poder conlleva responsabilidades. |
|
He believed in the supreme power of the law. |
Él creía en el poder supremo de la ley. |
|
That motor doesn't have enough power. |
Ese motor no tiene fuerza suficiente. |
|
Please do not power off or unplug your machine. |
Por favor no apague o desenchufe su máquina. |
|
I have the power to find out when someone is reading my mind. |
Tengo el poder de descubrir cuando alguien está leyendo mi mente. |
|
You weren't counting on my evangelizing power! |
¡No contaban con mi poder evangelizador! |
|
Freemasonry is a belief in a higher power. |
La masonería es una creencia en un poder superior. |
|
The priests rose to power and the churches became fortresses. |
Los sacerdotes ascendieron al poder y las iglesias se transformaron en fortalezas. |
|
To some degree I am also afraid of people, they have the power to destroy you. |
En cierta manera también le temo a las personas ya que tienen el poder de destruirte. |
|
The Argentine president said that diabetes is a disease of people with high purchasing power. |
La presidente argentina dijo que la diabetes es una enfermedad de gente con alto poder adquisitivo. |
|
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. |
El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval. |
|
There is danger from all men. The only maxim of a free government ought to be to trust no man living with power to endanger the public liberty. |
Todos los hombres representan un peligro. La única máxima de un gobierno libre debe de ser no confiar en hombre alguno con poder para dañar la libertad del pueblo. |
|