I want to spend more time doing things that matter. |
Quiero pasar más tiempo haciendo cosas que importen. |
|
It's only a matter of time before we find the thief. |
Encontrar al ladrón es una cuestión de tiempo. |
|
Do you spend most of your time worrying about things that don't matter so much? |
¿Pasas la mayor parte de tu tiempo preocupándote por cosas que no tienen tanta importancia? |
|
When I started learning languages, it was hard to assimilate new words and keep a pace to study, but now, after having practiced for several years I do my routine unconsciously. You can't really finish learning a language, ever, but you can reach quite a high fluency. In my case, I learn approximately 3 or 4 languages at the same time and I don't get confused. It's all a matter of practice, accustoming and how well you get used to. |
Cuando comencé a estudiar idiomas era difícil comprender las palabras nuevas y mantener el ritmo de estudio, pero ahora luego de un par de años de práctica cumplo con mi rutina de manera inconsciente. Un idioma realmente nunca se termina de aprender, pero sí se puede alcanzar una fluidez bastante elevada. En mi caso estudio entre 3 ó 4 idiomas a la vez y no me confundo. Todo es cuestión de práctica, hábito y cuán bien uno se adapte |
|
Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught. |
La educación es una cosa admirable, pero es bueno recordar de tiempo en tiempo que nada que amerita saber puede ser enseñado. |
|
Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught. |
La educación es algo admirable, sin embargo, es bueno recordar de vez en cuando, que nada que valga la pena saber se puede enseñar. |
|
Time doesn't pass or go away, time remains inside us. |
El tiempo no pasa, ni se va; el tiempo se nos queda dentro. |
|
I would feel more optimistic about a bright future for man if he spent less time proving that he can outwit Nature and more time tasting her sweetness and respecting her seniority. |
Me sentiría más optimista sobre un brillante futuro para el hombre si invirtiese menos tiempo demostrando que puede burlarse de la naturaleza y más tiempo saboreando su dulzura y respetando su antigüedad. |
|
If your spouse is a politician, then likely your name will also appear in the newspaper from time to time. |
Si tu cónyuge es un político, entonces probablemente tu nombre también aparecerá en el periódico de vez en cuando. |
|
I chose last time. You choose this time. |
Yo elegí la última vez. Tu escoges esta. |
|
There is a time for many words, and there is also a time for sleep. |
Hay un tiempo para muchas palabras, y también hay un tiempo para dormir. |
|
"Let's go to the movies next time." "What makes you think there will be a next time?" |
"La próxima vez, vayamos al cine." "¿Qué te hace pensar que habrá una próxima vez?" |
|
Time waits and time forgets. |
El tiempo espera y el tiempo olvida. |
|
From time to time, he looked outside to see if it was still snowing. |
De vez en cuando miraba hacia afuera para ver si seguía nevando. |
|
Does it really matter what I think? |
¿Realmente importa lo que yo pienso? |
|
Tom had no say in the matter. |
Tom no tenía voz en el tema. |
|
You matter. |
Eres importante. |
|
I'll take that matter upon myself. |
Ese asunto lo tomo yo por mi cuenta. |
|
We know little of this matter. |
Sabemos poco sobre este asunto. |
|
This is a very serious matter. |
Esto es un asunto sumamente serio. |
|