Die Lampe schaltet sich ein und aus. |
Lampen tænder og slukker. |
 |
Man gewöhnt sich dran. |
Man vænner sig til det. |
 |
Große Geister begegnen sich. |
Store ånder mødes. |
 |
Es ist höchste Zeit, sich zu verabschieden. |
Det er på høje tid at sige farvel. |
 |
Vielleicht lässt er mit sich reden. |
Måske er han til at tale med. |
 |
Tom versuchte sich in der Badewanne zu ertränken. |
Tom forsøgte at drukne sig selv i badekaret. |
 |
Mein Computer hat sich aufgehängt. |
Min computer hænger. |
 |
Keiner fürchtet sich vor dem verräterischen Wolf. |
Ingen er bange for den forræderiske ulv. |
 |
Gib ihm Zeit. Er wird sich an den Gedanken gewöhnen. |
Giv ham tid. Han skal nok vænne sig til tanken. |
 |
Sie leihen sich Bücher aus der Lehrer-Bibliothek. |
De låner bøger fra lærernes bibliotek. |
 |
Kann man sich in jemanden verlieben, den man noch nie getroffen hat? |
Kan man forelske sig i en man aldrig har mødt? |
 |
Der Unfall ereignete sich nur wenige Meter von meinem Haus. |
Ulykken skete få meter fra mit hus. |
 |
Tom hat sich für einen Aufnahmestopp von Flüchtlingen aus dem Nahen Osten in Europa ausgesprochen. |
Tom har opfordret til en modtagestop for flygtninge fra Mellemøsten til Europa. |
 |
Sei friedlich. Sich nicht rächen kann auch eine Rache sein. |
Vær fredelig. Ikke at hævne sig kan også være en hævn. |
 |
Man kann auch ohne Hund leben, aber es lohnt sich nicht. |
Man kan også leve uden en hund, men det er ikke det værd. |
 |
Wenn man ein Engel ist, warum sollte man sich dann wünschen, eine Stubenfliege zu sein? |
Hvis man er en engel, hvorfor skulle man så ønske at være en stueflue? |
 |
Der Kommunismus ist eine großartige Theorie. Das Unglück besteht darin, dass er sich in die Praxis umsetzen lässt. |
Kommunismen er en storartet teori. Ulykken består i at den lader sig omsætte i praksis. |
 |
Odense und Kopenhagen hatten Tom und Maria so sehr beeindruckt, sodass sie sich entschlossen, Dänisch zu lernen und nach Dänemark umzuziehen. |
Odense og København havde gjort så stort et indtryk på Tom og Maria at de besluttede sig for at lære dansk og flytte til Danmark. |
 |
Wir unterbrechen das Programm für eine wichtige Durchsage: Ein Asteroid von etwa zwanzig Kilometern Durchmesser befindet sich auf direktem Kollisionskurs mit der Erde. |
Vi afbryder dette program for en vigtig meddelelse: En asteroide på omkring tyve kilometer i diameter befinder sig på direkte kollisionskurs med Jorden. |
 |
Achtung! Schachspieler, Golfspieler und Liebhaber von Möhren, Gummibären, Hotdogs, Weinbeeren, Kunststoffbuchstaben und Hundefutter sollten sich diesen Film nicht anschauen. |
Advarsel! Skakspillere, golfspillere og elskere af gulerødder, gummibjørne, hotdogs, vindruer, plastikbogstaver og hundemad bør ikke se denne film. |
 |