Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind. |
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization. |
|
Ich akzeptiere eure Bedingungen. |
I accept your terms. |
|
Ich akzeptiere Ihre Bedingungen. |
I accept your terms. |
|
Ich akzeptiere deine Bedingungen. |
I accept your terms. |
|
Wir werden Ihre Bedingungen annehmen. |
We will accept your conditions. |
|
Es wäre besser, die Bedingungen zu akzeptieren. |
It would be better to agree to the terms. |
|
Wir werden eure Bedingungen annehmen. |
We will accept your conditions. |
|
Ich will unter diesen Bedingungen nicht arbeiten. |
I don't want to work under these conditions. |
|
Wir können unter diesen Bedingungen nicht arbeiten. |
We can't work under these conditions. |
|
Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen. |
When we borrow money, we must agree on the conditions. |
|
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu. |
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. |
|
In dieser Textilfabrik stellen Kinder unter sklavereiähnlichen Bedingungen Kleidung für eine bekannte Marke her. |
Children work in this textile factory in conditions close to slavery making clothes for a well-known brand. |
|
Ein erdähnlicher Planet, auf welchem Bedingungen herrschen sollen, die Leben so, wie wir es kennen, möglich machen könnten, ist fünfhundert Lichtjahre von der Erde entfernt entdeckt worden. |
An Earth-like planet, which is believed to have conditions which would support life as we know it, has been discovered 500 light years from earth. |
|
Der echte philosophische Akt ist Selbsttötung; dies ist der reale Anfang aller Philosophie, dahin geht alles Bedürfnis des philosophischen Jüngers, und nur dieser Akt entspricht allen Bedingungen und Merkmalen der transzendenten Handlung. |
The true philosophical Act is annihilation of self (Selbsttötung); this is the real beginning of all Philosophy; all requisites for being a Disciple of Philosophy point hither. This Act alone corresponds to all the conditions and characteristics of transcendental conduct. |
|
Alle Wissenschaft ist Erfahrungswissenschaft, aber alle Erfahrung hat ihren ursprünglichen Zusammenhang und ihre hierdurch bestimmte Geltung in den Bedingungen unseres Bewusstseins, innerhalb dessen sie auftritt, in dem Ganzen unserer Natur. |
All science is experiential; but all experience must be related back to and derives its validity from the conditions and context of consciousness in which it arises, i.e. the totality of our nature. |
|