Bitte geh beiseite. |
Please step aside. |
|
Ich nahm ihn beiseite. |
I took him aside. |
|
Er legte das Buch beiseite. |
He put aside the book. |
|
Bitte geht beiseite. |
Please step aside. |
|
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen? |
Joking aside, what are you trying to say? |
|
Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen. |
Put away your brain and go shopping. |
|
Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern. |
He took me aside in order to whisper in my ear. |
|
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite. |
Let's put this money aside for our summer trip. |
|
Bill legte 100 Dollar für seine Reise beiseite. |
Bill put aside a hundred dollars for his trip. |
|
Tom legte die Gabel beiseite und nahm die Hähnchenkeule mit den Fingern. |
Tom put down his fork and picked up the drumstick with his fingers. |
|
Er arbeitete hart, um mehr Geld beiseite legen zu können. |
He worked hard so as to save more money. |
|
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. |
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside. |
|
Treten Sie vor. |
Come forward. |
|
Treten Sie ins Licht! |
Step into the light. |
|
Treten Sie auf die Bremse! |
Hit the brakes. |
|
Treten Sie die Tür nicht auf. |
Don't kick the door open. |
|
Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft. |
It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account. |
|
Passen Sie auf, wohin Sie treten! |
Watch your step. |
|
Ich will niemandem auf die Füße treten. |
I don't want to step on anybody's toes. |
|
Treten Sie zur Seite, bitte. |
Step aside, please. |
|