Er hat es dennoch getan. |
He did it anyway. |
|
Und dennoch bestand er die Prüfung. |
And yet he could pass the exam. |
|
Dennoch wählen viele die Frühpensionierung. |
Nevertheless, many are choosing early retirement. |
|
Sie ist reich, aber dennoch nicht glücklich. |
Although she is rich, she is not happy. |
|
Tom wollte nicht hierherkommen, aber er kam dennoch. |
Tom didn't want to come here, but he came anyway. |
|
Obwohl es klein ist, ist es dennoch ein sehr gutes Auto. |
Even though it's small, it's still a great car. |
|
Du magst es nicht glauben, aber es ist dennoch wahr. |
You may not believe it, but it is nonetheless true. |
|
Meine Frau hat ihre Fehler. Dennoch liebe ich sie. |
My wife has faults. None the less, I love her. |
|
Der Zug verspätete sich, aber dennoch kam ich rechtzeitig zur Arbeit. |
The train was late, but I still arrived to work on time. |
|
Obgleich ich hier an der Sonne sitze, friere ich dennoch. |
Even though I'm sitting here in the sun, I still feel cold. |
|
Tom schoss noch einmal auf die Krähe. Dennoch verfehlte er sie erneut. |
Tom took another shot at the crow, but missed again. |
|
Unser Haus ist schön, aber ich vermisse das alte dennoch. |
Our house is nice, but I still miss the old one. |
|
Der Wein war sehr teuer, aber dennoch wollte er ihn kaufen. |
The wine was very expensive, but even so he wanted to buy it. |
|
Ich bin müde; dennoch muss ich meine Hausaufgaben fertig machen. |
I am tired; nevertheless, I must finish my homework. |
|
Meine Erklärung mag vollkommen falsch sein. Dennoch halte ich sie für die plausibelste. |
My explanation may be absolutely wrong. I still think it is the most plausible one. |
|
Nichts wie die Schmeichelei ist so gefährlich dir; du weißt es, dass sie lügt, und dennoch glaubst du ihr. |
Nothing is as dangerous to you as flattery. You know that she's lying and yet you believe her. |
|
Es regnete zwar, aber dennoch hatten alle ihren Spaß. |
Although it rained, everyone had a good time. |
|
Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch. |
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. |
|
Das Gute, das du heute tust, wird morgen vergessen sein. Doch tue dennoch Gutes! |
The good you do today will be forgotten tomorrow. However, do good. |
|
Möge sich wer auch immer will gegen meinen Plan wenden, ich werde ihn dennoch ausführen. |
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. |
|