Wenn Sie als gebildeter Mensch behandelt werden wollen, müssen Sie ein gebildeter Mensch werden. |
If you wish to be treated as an educated person, you have to become an educated person. |
|
Ich fühle mich wie ein ganz anderer Mensch. |
I feel like another person. |
|
Was ein Mensch erfinden kann, kann ein anderer entdecken. |
What one man can invent another can discover. |
|
Ich möchte ein besserer Mensch werden. |
I want to be a better person. |
|
Du erweckst in mir den Wunsch, ein besserer Mensch zu werden. |
You make me want to be a better person. |
|
Du läufst Gefahr, ein guter Mensch zu werden. |
You're in danger of becoming a good man. |
|
Du machst, dass ich ein besserer Mensch werden will. |
You make me want to be a better person. |
|
Ich versuche dir dabei zu helfen, ein besserer Mensch zu werden. |
I'm trying to help you become a better person. |
|
Wenn Sie möchten, dass man sie wie einen gebildeten Menschen behandelt, müssen Sie ein gebildeter Mensch werden. |
If you wish to be treated as an educated person, you have to become an educated person. |
|
Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden. |
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed. |
|
Man muss handeln wie ein Mensch des Nachdenkens und denken wie ein Mensch der Tat. |
One must act as a man of thought and think as a man of action. |
|
Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen. |
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. |
|
Ein wirklich scharfsinniger Mensch kann eine ganze Situation mit nur ein paar wenigen Anhaltspunkten erfassen. Ich möchte, dass du ein solcher Mensch wirst. |
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become. |
|
Der vollkommenste Affe kann keinen Affen zeichnen; das vermag nur der Mensch. Aber auch nur der Mensch sieht in diesem Können ein Zeichen der Überlegenheit. |
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. |
|
Ein Mensch, der hasst, schafft sich seine eigene Hölle. Aber ein Mensch, der liebt, hat den Himmel in sich. |
A person who hates creates his own hell, but a person who loves has heaven within. |
|
Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an. |
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. |
|
Ein abwägender Mensch passt sich den äußeren Gegebenheiten an; ein rücksichtsloser Mensch versucht, die äußeren Gegebenheiten sich zupass zu machen. Deshalb ist der Fortschritt auf rücksichtslose Menschen angewiesen. |
A sober-minded man adapts himself to outward things; a reckless man tries to adapt outward things to himself. That's why progress depends on reckless people. |
|
Damit die Zukunft geboren werden kann, werden viele Hebammen gebraucht. |
Many midwives are needed in order to give birth to the future. |
|
Eines Tages werden deine Träume sicherlich wahr werden. |
The day will surely come when your dreams will come true. |
|
Einige Tiere werden sich nicht fortpflanzen, wenn sie in Käfigen gehalten werden. |
Some animals will not breed when kept in cages. |
|