Möglicherweise brauche ich zehn Jahre, um völlig zu begreifen, was ich erreicht habe. |
It could take me ten years to fully understand what I have achieved. |
|
Noch nie ist etwas Großes erreicht worden, indem man dem Risiko aus dem Weg ging. |
Nothing great has been achieved by playing it safe. |
|
Die erforderliche Mehrheit wurde im ersten Wahlgang von keinem der Kandidaten erreicht. |
The required majority was not achieved by any of the candidates at the first ballot. |
|
Toms Wagen erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von siebzig Meilen in der Stunde. |
Tom's car has a top speed of 70 mph. |
|
Das Kind wird beschnitten, sobald es das Alter von acht Jahren erreicht hat. |
The child will be circumcised when he reaches the age of eight. |
|
Toms Wagen erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von hundertzehn Kilometern in der Stunde. |
Tom's car has a top speed of 70 mph. |
|
Tom hat einen Punkt im Leben erreicht, an dem er einige ausgesprochen wichtige Entscheidungen zu treffen hat. |
Tom's reached a point in his life where he has to make some pretty important decisions. |
|
Die Stadt kann von hier aus in weniger als zwanzig Minuten mit dem Auto erreicht werden. |
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. |
|
Ich bin so schnell gerannt, wie ich konnte, aber ich habe den letzten Zug nicht mehr erreicht. |
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. |
|
Dein Brief hat mich aufgrund von Verzögerungen infolge des schweren Schneefalls erst heute erreicht. |
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. |
|
Der weiße Hai erreicht in den tropischen Gewässern häufig eine Länge von mehr als neun Metern. |
The white shark frequently attains, in the tropical seas, the length of more than 30 feet. |
|
Als Lehrer sollte man versuchen, das Vertrauen der Schüler zu gewinnen, damit wäre schon viel erreicht. |
As a teacher you should try to win the pupils' confidence, that is half the battle. |
|
Das Klima dieser Stadt ist so mild, dass das Thermometer selten dreißig Grad erreicht, selbst im Hochsommer. |
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. |
|
Ihre Karriere hatte den Tiefpunkt erreicht. Sie konnte ja nicht ahnen, dass ihre Lage sich bald verbessern würde. |
Her career had hit its nadir. Little did she know that things would soon improve. |
|
Die Schwerkraft auf dem Mars erreicht 38 % der Schwerkraft auf der Erde. |
Mars's gravity is 38% of Earth's gravity. |
|
Ich beglückwünsche ihn, ich beglückwünsche Gouverneur Palin für alles, was sie erreicht haben. Und ich freue mich darauf, mit ihnen zusammen zu arbeiten, um das Versprechen dieser Nation in den kommenden Monaten zu erneuern. |
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. |
|
Spricht man zu einem Menschen in einer Sprache, die er versteht, so wird es seinen Kopf erreichen. Spricht man zu ihm in seiner Sprache, erreicht es sein Herz. |
If you talk to a man in a language he understands, it will go to his head. If you talk to him in his language, it will go to his heart. |
|
Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann. |
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. |
|