Es gab kaum jemanden, der nicht lachte, als die Sängerin von der Bühne fiel. |
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. |
|
Du wirst jemanden einstellen müssen, um diese Arbeit zu machen. |
You will have to take on someone to do this work. |
|
Sie werden jemanden einstellen müssen, um diese Arbeit zu machen. |
You will have to take on someone to do this work. |
|
Haben Sie schon einmal jemanden Französisch sprechen hören? |
Have you ever heard someone speaking in French? |
|
Wir brauchen jemanden, der auf das Baby aufpasst, während wir fort sind. |
We need someone to keep an eye on our baby while we are away. |
|
Tom muss jemanden kommen lassen, der das Drehwerk der Waschmaschine repariert. |
Tom needs to call someone to repair the agitator on the washing machine. |
|
Hast du eigentlich je wirklich jemanden in die Höhle gehen sehen? |
Have you ever seen people actually go into that cave? |
|
Tom sucht jemanden, der ihm dabei hilft, eine Mauer zu errichten. |
Tom is looking for someone to help him build a wall. |
|
Du sitzt schon den ganzen Nachmittag hier. Wartest du auf jemanden? |
You've been sitting here all afternoon. Are you waiting for someone? |
|
Man kann jemanden daran erkennen, welchen Umgang er pflegt. |
A man may be known by the company he keeps. |
|
Hast du schon einmal jemanden Esperanto sprechen hören? |
Have you ever heard someone speaking in Esperanto? |
|
Seine halbherzige Entschuldigung konnte kaum jemanden überzeugen. |
His halfhearted apology could barely satisfy anyone. |
|
Ich habe noch nie jemanden getroffen, den ich so geliebt hätte wie dich. |
I've never met someone that I love as much as I love you. |
|
Ich hätte schwören können, dass ich jemanden gesehen habe. |
I could have sworn I saw somebody. |
|
Habt ihr schon einmal jemanden Französisch sprechen hören? |
Have you ever heard someone speaking in French? |
|
Jedes Kind braucht jemanden, den es bewundern und dem es nacheifern kann. |
Every child needs someone to admire and emulate. |
|
Sein Alibi schien wasserdicht zu sein. |
His alibi seemed cast-iron. |
|
Sein Alibi schien perfekt zu sein. |
His alibi seemed perfect. |
|
Ich will nicht erbärmlich sein, ich will cool sein!! |
I don't want to be lame; I want to be cool!! |
|
Diese Geschichte erinnert mich an jemanden, den ich in New York getroffen habe. |
That story brings to mind the person I met in New York. |
|