Ich bin überzeugt, dass er nichts falsch gemacht hat. |
I am convinced that he did nothing wrong. |
|
Tom wusste, dass es falsch war, was er tat, aber er tat es trotzdem. |
Tom knew what he was doing was wrong, but he did it anyway. |
|
Du hast deine Prioritäten falsch gesetzt. |
You've got your priorities backwards. |
|
Der Bericht stellte sich als falsch heraus. |
The report turned out to be false. |
|
Sie haben ihre Prioritäten falsch gesetzt. |
You've got your priorities backwards. |
|
So weit ich weiß, hat er nichts falsch gemacht. |
As far as I know, he did nothing wrong. |
|
Es ist mitunter schwierig "richtig" und "falsch" auseinanderzuhalten. |
It is sometimes hard to tell right from wrong. |
|
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. |
In any case, you are wrong in your conjecture. |
|
Tom denkt, dass es falsch war, was ich gemacht habe. |
Tom thinks what I did was wrong. |
|
Es ist offensichtlich, dass der Mann falsch liegt. |
It is evident that the man is wrong. |
|
Manchmal ist es schwer "richtig" und "falsch" zu unterscheiden. |
It is sometimes hard to tell right from wrong. |
|
Sie wusste, dass es falsch war, was sie tat, aber sie tat es trotzdem. |
She knew what she was doing was wrong, but she still did it. |
|
Ich denke, deine grundlegende Theorie ist falsch. |
I think your basic theory is wrong. |
|
Tom hat endlich eingesehen, dass er es falsch angefasst hat. |
Tom has finally realized that he's been doing it the wrong way. |
|
Ich habe wohl etwas falsch gemacht. |
I seem to have done something wrong. |
|
Ich lag falsch in der Annahme, er wäre ein vertrauenswürdiger Mann. |
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man. |
|
Er kann wahr von falsch nicht unterscheiden. |
He can't tell the true from the false. |
|
Meine Antwort auf das Problem erwies sich als falsch. |
My answer to the problem came out wrong. |
|
Es war falsch von mir, seine Worte für bare Münze zu nehmen. |
It was wrong to take his words at their face value. |
|
Ich möchte gerne wissen, was ich falsch gemacht habe. |
I'd like to know what I did wrong. |
|