Das System wird in nächster Zeit in Betrieb genommen. |
The system will go into operation in a short time. |
|
Wer ist als nächster an der Reihe? |
Whose turn is it next? |
|
Setzen wir ein Meeting Anfang nächster Woche an. |
Let's schedule a meeting sometime early next week. |
|
Wann geht Ihr nächster Zug nach Boston? |
When is your next train for Boston? |
|
Ab nächster Woche benutzen wir ein neues Lehrbuch. |
Beginning next week, we'll be using a new textbook. |
|
Das hier sieht wie eine Schussverletzung aus nächster Nähe aus. |
This looks like a close-range gunshot wound. |
|
Lasst uns für Anfang nächster Woche eine Besprechung ansetzen. |
Let's schedule a meeting sometime early next week. |
|
Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat. |
My next door neighbor is a virtuoso whose skills with the piano have earned him a name among music experts. |
|
Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. |
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. |
|
Von Zeit zu Zeit geht er zur Bücherei, um neue Informationen über Bücher zu bekommen. |
From time to time, he goes to the library to get new information about books. |
|
Du kannst mit deiner Zeit machen, was du willst. Es ist ja schließlich deine Zeit. |
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all. |
|
Ich denke, es ist Zeit, dass ich ein bisschen Zeit mit meinen Kindern verbringe. |
I think it's time for me to spend a little time with my children. |
|
Wir haben schon zu viel Zeit mit Herumblödeln verbracht. Es ist an der Zeit, wieder an die Arbeit zu gehen. |
We've spent too much time goofing off. Now it's time to get down to work. |
|
In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein. |
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. |
|
Über mehrere Tage flog sie unentwegt südwärts, nur rastend, wenn ihr von Zeit zu Zeit die Flügel müde wurden. |
For several days she flew steadily south, resting from time to time when her wings grew tired. |
|
Lass uns von Zeit zu Zeit zusammen essen gehen. |
Let's go out and eat dinner together from time to time. |
|
Von Zeit zu Zeit reist er geschäftlich nach Tokio. |
From time to time, he goes to Tokyo on business. |
|
Ich will einfach, dass Sie von Zeit zu Zeit an mich denken. |
I just want you to think about me once in a while. |
|
Ich will einfach, dass ihr von Zeit zu Zeit an mich denkt. |
I just want you to think about me once in a while. |
|
Ich will einfach, dass du von Zeit zu Zeit an mich denkst. |
I just want you to think about me once in a while. |
|