Meistens bekomme ich, was ich will. |
I usually get what I want. |
|
Meistens kriege ich das, was ich will. |
I usually get what I want. |
|
Das Fahrradabteil ist meistens hinten im Zug. |
The dedicated bike zone is most often at the rear of the train. |
|
Meistens essen wir vor neunzehn Uhr. |
We usually eat before seven. |
|
Ich stehe meistens um acht auf. |
I usually get up at eight. |
|
Welche Zeitung liest du meistens? |
Which newspaper do you usually read? |
|
Am Sonntag spielt Vater meistens Golf. |
Father mostly plays golf on Sunday. |
|
Meistens bringen wir Amerikaner mit Freiheit in Verbindung. |
We usually connect Americans with freedom. |
|
Jener Herr trägt meistens einen Hut. |
That gentleman usually wears a hat. |
|
Meistens kamen wir jedoch mit leeren Händen zurück. |
But more often than not, we came back empty-handed. |
|
Auf dem Lande kommen die Busse meistens nicht rechtzeitig. |
Buses in the country don't usually come on time. |
|
Sie muss meistens ihrer großen Schwester nachgeben. |
She usually has to give in to her big sister. |
|
Während meiner Schulzeit bin ich meistens um 10 Uhr ins Bett gegangen. |
I usually went to bed at ten in my school days. |
|
Wie viel Bier man trinkt, hängt meistens vom Wetter ab. |
How much beer people drink largely depends on the weather. |
|
Meistens sind Autounfälle eine Folge von Schlafmangel. |
In most cases, car accidents result from lack of sleep. |
|
Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine. |
People who think they can do anything are generally good for nothing. |
|
Dieses Problem lösen wir meistens auf rekursive Art, aber die hier vorgestellte Lösung nutzt einen iterativen Algorithmus. |
We'd usually solve this problem recursively, but the proposed solution uses an iterative algorithm. |
|
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest. |
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. |
|
Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts. |
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. |
|