Tom kann erst nach halb drei nach Hause gehen. |
Tom can't go home until after 2:30. |
|
Tom denkt darüber nach, im nächsten Frühling nach Boston zu fahren. |
Tom is thinking of going to Boston next spring. |
|
Sind Sie gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen? |
Did you go straight home after school yesterday? |
|
Auf der Suche nach Gold gingen viele Männer nach Westen. |
Many men went west in search of gold. |
|
Wir beurteilen uns selbst nach unseren Absichten, andere aber nach ihren Taten. |
We judge ourselves by our intentions and others by their actions. |
|
Du solltest nach der Schule sofort nach Hause kommen. Das hast du doch gewusst! |
You were supposed to come home straight after school. You knew that. |
|
Das Reich dehnte sich auf der Suche nach Ressourcen für die boomende Textilindustrie nach Osten naus. |
The empire expanded eastward, in search of resources for its burgeoning textile industry. |
|
Tom fuhr gleich nach Ende des Konzerts nach Hause. |
Tom went home as soon as the concert was over. |
|
Selbst nach Sonnenuntergang ließ die Temperatur kaum nach. |
Even after sunset there was little moderation in the temperature. |
|
Ich nehme an, du gehst nach der Arbeit gleich nach Hause. |
I assume after work you're going home right away. |
|
Nach und nach wirst du beim Schreiben Verbesserungen bemerken. |
Little by little, you will notice improvement in your writings. |
|
Geh bitte nach draußen und sieh nach, was vor sich geht. |
Please go outside and find out what's happening. |
|
Bist du nach Kairo oder nach Alexandria gefahren? |
Did you go to Cairo or Alexandria? |
|
Tom geht selten nach Einbruch der Nacht nach draußen. |
Tom rarely goes out after dark. |
|
Sie passt sich den neuen Umständen nach und nach an. |
She's adjusting more and more to the new circumstances. |
|
Er rannte nach der Schule geradewegs nach Hause. |
He ran straight home after school. |
|
Tom fuhr nach der Arbeit gleich nach Hause. |
Tom went straight home after work. |
|
Tom geht nach der Schule einer Teilzeitarbeit nach. |
Tom works part-time after school. |
|
Tom bot Maria an, sie nach der Arbeit nach Hause zu fahren. |
Tom offered to drive Mary home after work. |
|
Nach einem langen Streit gab ich schließlich nach. |
After a long argument, I finally gave in. |
|