Benehmen Sie sich. |
Behave yourself. |
|
Es ist dumm von ihm, sich so zu benehmen. |
It is stupid of him to behave like that. |
|
Versuchen Sie sich zu benehmen! |
Put your manners back in! |
|
Es war kindisch von ihm, sich so zu benehmen. |
It was childish of him to behave like that. |
|
So habe ich Tom sich nie benehmen sehen. |
I've never seen Tom act like that. |
|
Sie dürfen sich nicht so benehmen. |
You must not behave so. |
|
Ich wünschte, Jim würde sich benehmen. |
I wish Jim would behave himself. |
|
Er hat angefangen, sich seltsam zu benehmen. |
He has started acting strangely. |
|
Es war ungewöhnlich für Chris, sich so grob zu benehmen. |
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. |
|
Er muss verrückt sein, um sich so zu benehmen. |
He must be crazy to behave like that. |
|
Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat. |
He does not know how to behave at the table. |
|
Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen. |
Children want to act like grown-ups. |
|
Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen. |
The cat has started acting strangely. |
|
Sie sollten versuchen, sich besser zu benehmen. |
You should try to behave better. |
|
Der Junge weiß nicht, wie er sich zu benehmen hat. |
The boy doesn't know how to behave. |
|
Mary sagte ihrem Sohn, er solle sich benehmen. |
Mary asked her son to behave himself. |
|
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen. |
A boy your age ought to behave well. |
|
Die britischen Fußballfans benehmen sich manchmal komplett daneben. |
British soccer fans sometimes get completely out of hand. |
|
Ich glaube, er war angetrunken, denn er hörte nicht auf, sich wie ein Idiot zu benehmen. |
I believe he was half cut because he kept acting like a fool. |
|
Tom und Maria haben gerade erst geheiratet, doch benehmen sich nicht wie Jungvermählte. |
Tom and Mary just got married, but they don't act like newlyweds. |
|