von nach

Weitere Beispielsätze mit sorgsam gehütetes geheimnis auf englisch

Sätze mit sorgsam gehütetes geheimnis in der Datenbank

deutsch englisch Autor
Wer sonst kennt dein Geheimnis? Who else knows about your secret? Hybrid
Das war das am schlechtesten gehütete Geheimnis in Washington. That was the worst kept secret in Washington. CK
Gib nicht mein Geheimnis preis! Don't give away my secret. _undertoad
Das ist ein Geheimnis, das ich dir nicht verraten kann. That's a secret I can't tell you. CK
Sie konnten keinerlei Geheimnis entdecken. They weren't able to discover any secrets. CK
Darf ich dir ein kleines Geheimnis anvertrauen? May I tell you a little secret? Eldad
Welches ist dein dunkelstes Geheimnis? What's your darkest secret? Hybrid
Das ist ein Geheimnis. Ich kann es dir nicht verraten. That's a secret. I can't tell you. Hybrid
Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet. The secret came to light at last. Zifre
Ich möchte mit dir mein Geheimnis teilen. I'd like to share my secret with you. quickfitter
Ich bin hinter sein Geheimnis gekommen. I discovered his secret. Hybrid
Hast du irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis? Do you have any clue to the mystery? warrenbisch
Sie weihte mich nicht in ihr Geheimnis ein. She did not let me into her secret.
Wo der Schatz verborgen ist, bleibt ein Geheimnis. Where the treasure is hidden is still a mystery. CM
Tom konnte nie ein Geheimnis vor Maria verbergen. Tom never could hide a secret from Mary. CK
Das wird unser Geheimnis sein. It'll be our secret. CK
Mary hat John das Geheimnis erzählt. Mary told John the secret. CN
Ihr seid an der Reihe, mir ein Geheimnis zu verraten. It's your turn to tell me a secret. CK
Es ist ein Geheimnis. Erzähl niemandem davon! It's a secret; don't give it away to anyone.
Haben Sie irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis? Do you have any clue to the mystery? warrenbisch
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch

Anzeigen