Sie hat sich völlig von der Welt abgeschnitten. |
She's a total recluse. |
|
Du hast mich völlig ignoriert. |
You completely ignored me. |
|
Diese Entdeckung war völlig zufällig. |
That discovery was quite accidental. |
|
Hier sind wir völlig sicher. |
We're perfectly safe here. |
|
Ihr habt mich völlig ignoriert. |
You completely ignored me. |
|
Sie haben mich völlig ignoriert. |
You completely ignored me. |
|
Die Jungen waren völlig schlammbedeckt. |
The boys were completely covered in mud. |
|
Die Zwillingsbrüder sehen völlig gleich aus. |
The twin brothers look exactly alike. |
|
Im Grunde habt ihr völlig recht. |
Basically, you're absolutely right. |
|
Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an. |
He arrived at the station out of breath. |
|
Dieses Zimmer ist von Zigarettenrauch völlig vernebelt. |
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. |
|
Der Junge ist völlig abhängig von seinen Eltern. |
The boy is totally dependent on his parents. |
|
Du liegst mit deiner Vermutung völlig daneben. |
You're wide of the mark. |
|
Dieses Argument ist völlig lächerlich. Vergessen Sie es! |
This argument is totally ridiculous. Forget it! |
|
Dieser Satz ist leider völlig unverständlich. |
Unfortunately, this sentence is completely incomprehensible. |
|
Meine Schuhe sind völlig abgetragen. |
My shoes are completely worn out. |
|
Ich bin völlig Ihrer Meinung, werter Kollege. |
I completely agree with you, my dear colleague. |
|
Tom hatte den ganzen Tag gearbeitet und war völlig ausgelaugt. |
Tom worked all day and was completely worn out. |
|
Computer sind wie Katzen: völlig unberechenbar. |
Computers are like cats: totally unpredictable. |
|
Tom ist immer noch nicht völlig überzeugt. |
Tom still isn't totally persuaded. |
|