Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen. |
I have no words to express my gratitude. |
|
Ich verglich dieses Bild mit jenem Bild. |
I compared this picture with that picture. |
|
Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter. |
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. |
|
Das ist kein nützlicher Ausdruck. |
This isn't a useful expression. |
|
Weinen ist ein Ausdruck von Kummer. |
Crying is an expression of grief. |
|
Das Geschenk ist Ausdruck meiner Gefühle. |
The gift is expressive of my feelings. |
|
Gibt es im Französischen einen ähnlichen Ausdruck? |
Does French have a similar expression? |
|
Somit hat der Ausdruck zwei verschiedene Bedeutungen. |
Thus the term has two distinct usages. |
|
Mir ist dieser Ausdruck leider nicht geläufig. |
I'm afraid I'm not familiar with that expression. |
|
Der Ausdruck 'ehrlicher Politiker' ist ein Widerspruch in sich. |
The phrase 'honest politician' is an oxymoron. |
|
Sie sah mich an mit einem leidenschaftlichen Ausdruck des Flehens. |
She looked at me with a passionate expression of entreaty. |
|
Wie drückt man null durch einen regulären Ausdruck aus? |
How is Null expressed as a regular expression? |
|
Mir fehlen die Worte, um meiner Dankbarkeit Ausdruck zu verleihen. |
I have no words to express my gratitude. |
|
Er schätzt die japanische Kultur. |
He appreciates Japanese culture. |
|
Er ist mit der japanischen Kultur vertraut. |
He is familiar with Japanese culture. |
|
Europa hat mehr Kultur! |
Europe has more culture! |
|
Mathematiker verwenden den Ausdruck „hinreichend und notwendig“ nicht umsonst. |
It's not for nothing that mathematicians use the phrase "necessary and sufficient." |
|
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht. |
Our thought is expressed by means of language. |
|
Sie versuchten, meine Kultur auszulöschen. |
They tried to eradicate my culture. |
|
Mathematiker verwenden den Ausdruck „hinreichend und notwendig“ nicht ohne Grund. |
It's not for nothing that mathematicians use the phrase "necessary and sufficient." |
|