Nicht alle Lehrer benehmen sich so. |
Eivät kaikki opettajat käyttädy sillä tavalla. |
|
Er kaufte sich ein Paar neue Handschuhe. |
Hän osti uuden hansikasparin. |
|
Die Wahrheit wird sich bald herausstellen. |
Totuus selviää pian. |
|
Er war nicht willens, sich bei Mikko zu entschuldigen. |
Hän ei suostunut pyytämään Mikolta anteeksi. |
|
Sie verliebte sich in einen jüngeren Mann. |
Hän rakastui nuorempaan mieheen. |
|
Tom verletzte sich beim Fußballspielen das Bein. |
Tom loukkasi jalkansa jalkapalloa pelatessaan. |
|
Tom fühlte sich durch Marys Aufmerksamkeit geschmeichelt. |
Tom oli imarreltu Maryn huomiosta. |
|
Können Sie sich bitte vorstellen? Was sind Sie von Beruf? |
Voisitteko esittäytyä? Mikä on ammattinne? |
|
Tom hat mir nie erzählt, warum er sich von seiner Frau trennte. |
Tom ei kertonut minulle koskaan, miksi hän erosi vaimostaan. |
|
Er kann es sich nicht leisten, ein Auto zu kaufen. |
Hänellä ei ole varaa ostaa autoa. |
|
Tom hatte sich in Mary verguckt als er zur Oberschule ging. |
Tom oli ihastunut Maryyn ollessaan yläasteella. |
|
Der Gesundheitszustand meines Vaters bessert sich allmählich. |
Isäni vointi paranee vähitellen. |
|
Ich frage mich, werden sie sich scheiden lassen. |
Eroavatkohan he? |
|
Sie scheinen sich hier nicht sonderlich wohlzufühlen. |
Ette taida viihtyä täällä kovinkaan hyvin. |
|
Ich möchte nicht, dass sich jemand verletzt. |
En halua että kukaan loukkaantuu. |
|
Tom beschwert sich ständig über seine Frau. |
Tom valittaa aina vaimostaan. |
|
Tom scheint sich sehr gerne mit Mary zu unterhalten. |
Tom näyttää puhuvan Maryn kanssa todella mielellään. |
|
Es lohnt sich, seinen neuen Film anzusehen. |
Hänen uusi elokuvansa kannataa katsoa. |
|
Tom war so nervös, dass er sich beinah übergeben musste. |
Tom oli niin hermostunut, että hän melkein oksensi. |
|
Durch Schmeichelei lässt sich nichts erreichen. |
Imartelulla ei voi voittaa mitään. |
|