von nach

Weitere Beispielsätze mit bestimmendes wort auf französisch

Sätze mit bestimmendes wort in der Datenbank

deutsch französisch Autor
Schlagen Sie dieses Wort in Ihrem Wörterbuch nach. Cherchez ce mot dans votre dictionnaire. sacredceltic
Dieses Wort wird nicht mehr verwendet. Ce mot n'est plu usité. Wittydev
Wäre doch schade, wenn so ein Wort untergeht. Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse. sacredceltic
Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös. Le moindre mot de critique la rend nerveuse. nimfeo
Er überflog schnell die Seite, um das Wort zu finden, das er suchte. Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait. sacredceltic
Auf Tatoeba erwähnen nur wenige Sätze das Wort „Feige“. Peu de phrases mentionnent le mot 'figue' sur Tatoeba. Amastan
Er sprach während der ganzen Reise nicht ein Wort. Il n'a pas dit un mot de tout le voyage. sacredceltic
Ich bin mir nicht sicher, wie dieses Wort ausgesprochen wird. Je ne suis pas sûr de la prononciation de ce mot. dominiko
Ich habe noch nicht das letzte Wort gesprochen! Je n'ai pas dit mon dernier mot ! NomadSoul
Du sprichst so schnell, dass ich kein Wort verstehe von dem, was du sagst. Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis. Romira
Das Wort "französisch" allein reicht, dass sie feucht wird. Rien que le mot "français" lui fait mouiller sa culotte. sacredceltic
Ich hatte keine andere Wahl, als ihn beim Wort zu nehmen. Je n'avais d'autre choix que de le prendre au mot. sacredceltic
Wenn ich das Wort „Kultur“ höre, entsichere ich meinen Revolver. Quand j'entends le mot "culture", je sors mon revolver. alsing
Was ist denn los? Ich verstehe kein Wort von dem, was er in seinen Bart murmelt. Qu'est-ce qui se passe? Je ne comprends pas un mot de ce qu'il marmonne dans sa barbe. al_ex_an_der
Was auch immer geschieht, ich werde mein Wort halten. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. TRANG
Das Wort, das Mary direkt vor dem Komma hatte, um Tom zur Weißglut zu bringen, war "gelöscht". Le mot que Mary avait, juste avant la virgule, pour faire rager Tom, était le mot « effacé ». sacredceltic
Seine Frau redet wie ein Wasserfall. Man kommt überhaupt nicht zu Wort. Sa femme parle comme un torrent. On ne peut pas en placer une. sacredceltic
Das Wort, das Tom und Mary suchten, fanden sie erst am Ende des Satzes, denn es war "verloren". Le mot que Tom et Mary cherchaient, ils ne le trouvèrent qu'à la fin de la phrase, car c'était le mot « perdu ». sacredceltic
Es überrascht mich, dass das Wort Leiharbeit bisher in den deutschen Beispielsätzen fehlte. Cela me surprend que le mot « Leiharbeit » manque jusqu'à présent parmi les phrases d'exemples en allemand. sacredceltic
Leute gibt es, die halten zehnmal leichter eine Rede, als einmal ihr Wort. Il y a des gens qui tiennent dix fois plus facilement un discours qu'une seule fois leur parole. sacredceltic
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen