Ich bin nicht sicher, aber ich denke, dass ich Lehrer werden will. |
Je ne suis pas sûr, mais je pense vouloir être enseignant. |
|
Ich denke, dass er kommen wird, aber ich bin nicht ganz sicher. |
Je pense qu'il viendra, mais je n'en suis pas tout à fait sûr. |
|
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären. |
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois. |
|
Ihr denkt sicher, ihr wüsstet, wie man es macht, aber lasst es mich noch einmal erklären. |
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois. |
|
Ich weiß nicht, was Sie von mir wollen, aber ich bin mir sehr sicher, dass Sie mich mit jemandem verwechseln. |
J'ignore ce que vous voulez de moi, mais je suis certain que vous me confondez avec quelqu'un d'autre. |
|
Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher. |
Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine, mais de la seconde je ne me suis pas encore assuré. |
|
Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher. |
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant. |
|
Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. |
Deux choses sont insondables : l'univers et la bêtise humaine, mais pour ce qui concerne l'univers, je n'en suis pas encore tout à fait sûr. |
|
Sicher ist, dass nichts sicher ist. Selbst das nicht. |
Ce qui est sûr c'est que rien n'est sûr. Même pas ça. |
|
Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht. |
Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas. |
|
Ich war mir sicher. |
J'étais sûr de moi. |
|
Dessen bin ich sicher. |
Je suis certain de ça. |
|
Er hat sicher vor, zu kommen. |
Il est certain de venir. |
|
Ich bin mir meines Satzes sicher. |
Je suis sûr de ma phrase. |
|
Sicherheit ist nirgends sicher. |
La sécurité n'est nulle part assurée. |
|
Wie können Sie sicher sein? |
Comment pouvez-vous être sûr ? |
|
Wir sind an diesem Ort nicht sicher. |
Nous ne sommes pas en sécurité dans cet endroit. |
|
Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt. |
Je suis certain qu'il a tort. |
|
Ich bin sicher, dass ihr ihn mögen werdet. |
Je suis sûr que vous l'aimerez. |
|
Ich bin sicher, dass Sie ihn mögen werden. |
Je suis sûr que vous l'aimerez. |
|