Der Vertrag wurde abgeschlossen. |
Le contrat a été conclu. |
|
Der Vertrag läuft in Kürze aus. |
Le contrat expirera sous peu. |
|
Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst. |
Tu dois regarder le contrat avant de le signer. |
|
Der Vertrag läuft demnächst aus. |
Le contrat arrive à terme sous peu. |
|
Bitte unterschreiben Sie den Vertrag. |
Veuillez signer le contrat. |
|
Gewalt macht schnellen Vertrag. |
La violence accélère l'établissement des contrats. |
|
Ihr Vertrag läuft Ende des Monats aus. |
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. |
|
Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor. |
Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne. |
|
Schauen Sie sich den Vertrag gut an, bevor sie ihn unterschreiben. |
Regardez bien le contrat avant de le signer. |
|
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft. |
Ce contrat prend effet à partir de minuit. |
|
Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag. |
Les deux pays ont négocié un traité. |
|
Indem ich diesen Vertrag unterschrieben habe, habe ich mich verpflichtet, 5 Jahre lang dort zu arbeiten. |
En signant ce contrat, je me suis engagé à travailler là-bas pendant 5 ans. |
|