Einer von uns beiden ist im Unrecht. |
L'un de nous deux a tort. |
|
Einer von uns beiden wird es tun müssen. |
L'un de nous deux devra le faire. |
|
Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar. |
Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût. |
|
Der einzige Unterschied zwischen einer schlechten Köchin und einer Giftmischerin ist die Absicht. |
La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention. |
|
Ich arbeite jetzt in einer Filiale einer Tochtergesellschaft meiner ehemaligen Firma. |
Je travaille désormais dans une succursale d'une filiale de mon ancienne entreprise. |
|
Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet. |
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité. |
|
Er ist ein mittelgroßer Mann mit einer Hakennase und einer kranzförmigen Halbglatze. |
C'est un homme de taille moyenne, au nez crochu et avec une demi-calvitie en forme de couronne. |
|
Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen. |
Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs. |
|
Sobald jemand in einer Sache Meister geworden ist, sollte er in einer neuen Sache Schüler werden. |
Aussitôt que quelqu'un est passé maître en quelque chose, il devrait devenir élève dans une autre. |
|
Der Schatten einer Maus im Abendlicht ist länger als der Schatten einer Katze zur Mittagszeit. |
L'ombre d'une souris dans la lumière du soir est plus longue que celle d'un chat à l'heure de midi. |
|
Er ist der Größere der beiden. |
Il est le plus grand des deux. |
|
Ich mag keinen der beiden. |
Je n'aime aucun des deux. |
|
Er ist der Ältere der beiden. |
C'est le plus âgé des deux. |
|
Ich kenne keinen der beiden. |
Je ne connais aucun des deux. |
|
Mary ist die Hübschere von den beiden. |
Mary est la plus jolie des deux. |
|
Sie ist die jüngere der beiden Mädchen. |
Des deux filles, elle est la plus jeune. |
|
Wer hat die beiden Briefe geschrieben? |
Qui est-ce qui a écrit ces deux lettres ? |
|
John ist von den beiden der Größere. |
Jean est le plus grand des deux. |
|
Die beiden Brüder sind gestorben. |
Les deux frères sont morts. |
|
Er umklammerte das Seil mit beiden Händen. |
Il attrapa la corde des deux mains. |
|