Manche versuchen etwas gegen den Rassismus zu tun. |
Certains tentent de faire quelque chose contre le racisme. |
|
Sobald ich etwas Geld habe, kaufe ich mir Bücher. Und wenn mir noch etwas übrig bleibt, kaufe ich mir Nahrung und Kleidung. |
Quand j'ai un peu d'argent je m'achète des livres et s'il m'en reste, j'achète de la nourriture et des vêtements. |
|
Er ist zu ängstlich, um es zu versuchen. |
Il est trop peureux pour le tenter. |
|
Er beschloss, es zu versuchen. |
Il a décidé d'essayer. |
|
Ich möchte das versuchen. |
Je veux essayer ça. |
|
Versuchen wir es noch einmal! |
Essayons encore une fois. |
|
Lass mich versuchen. |
Laisse-moi essayer. |
|
Du darfst es noch einmal versuchen. |
Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois. |
|
Wollen Sie mitkommen und es auch mal versuchen? |
Voulez-vous vous joindre et essayer ? |
|
Wir müssen versuchen, die Umwelt zu schützen. |
Nous devons essayer de protéger l'environnement. |
|
Er mag gern neue Sachen versuchen. |
Il adore essayer de nouveaux trucs. |
|
Ich werde mein Glück mit dir versuchen. |
Je vais tenter ma chance avec toi. |
|
Lasst es uns noch einmal versuchen. |
Essayons encore une fois. |
|
Sie versuchen ihre Familien zu beschützen. |
Ils essayent de protéger leurs familles. |
|
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. |
Ils essaient de masquer leur xénophobie. |
|
Lass es uns noch einmal versuchen. |
Essayons encore une fois. |
|
Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen. |
Je pense qu'il vaut mieux ne pas essayer. |
|
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. |
Ça ne sert à rien de réessayer. |
|
Ich habe beschlossen, es noch einmal zu versuchen. |
J'ai décidé d'essayer encore. |
|
Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen. |
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre. |
|