Sie fügt sich demütig in ihr Schicksal. |
Elle supporte humblement son sort. |
|
Das Wort Krise setzt sich im Chinesischen aus 2 Schriftzeichen zusammen. Das eine bedeutet Gefahr und das andere Gelegenheit. |
Le mot « crise » se compose de deux idéogrammes chinois. L'un signifie le danger et l'autre l'opportunité. |
|
Wir müssen lernen, wie Brüder zusammen zu leben, sonst werden wir alle zusammen wie Dummköpfe sterben. |
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots. |
|
Die Vereinigten Staaten setzen sich aus 50 Staaten zusammen. |
Les États-Unis sont composés de 50 états. |
|
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary. |
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary. |
|
Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen. |
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. |
|
Ich bin gerne mit dir zusammen. |
J'aime être avec toi. |
|
Ich bin gern mit dir zusammen. |
J'aime être avec toi. |
|
Hallo zusammen! |
Salut tout le monde ! |
|
Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden. |
Tom et Mary ne comprenaient pas le sens profond de la phrase dans laquelle ils se trouvaient pourtant et se dirent que ce devait être vraiment dur de comprendre le sens de phrases où ils ne se trouvaient pas. |
|
Wir essen oft zusammen mittags. |
Nous mangeons souvent ensemble, à midi. |
|
Ich liebe es, mit dir zusammen zu sein. |
J'adore être avec toi. |
|
Wir haben zusammen gepicknickt. |
Nous avons pique-niqué ensemble. |
|
Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich. |
Lorsque je suis avec toi, je suis heureux. |
|
Guten Morgen zusammen. |
Bonjour tout le monde. |
|
Wir waren zusammen auf der Schule. |
Nous étions à l'école ensemble. |
|
Wollen wir zusammen spielen? |
On joue ensemble ? |
|
Was macht das alles zusammen? |
Combien cela fait-il en tout ? |
|
Ich schweiße sie nicht zusammen. |
Je ne les soude pas. |
|
Ich wohne mit meinen Eltern zusammen. |
Je vis avec mes parents. |
|