Hast du dich heute gut benommen? |
Tu t'es bien tenu aujourd'hui ? |
|
Das ist leicht. |
C'est facile. |
|
Das ist leicht gesagt! |
C'est facile à dire ! |
|
Er wird leicht müde. |
Il se fatigue facilement. |
|
Das sagt sich leicht! |
C'est facile à dire ! |
|
Glas zerbricht leicht. |
Le verre casse facilement. |
|
Er gerät leicht in Begeisterung. |
Il s'enthousiasme facilement. |
|
Ich werde leicht hysterisch. |
Je deviens facilement hystérique. |
|
Er findet leicht Freunde. |
Il lui est aisé de se faire des amis. |
|
Heiraten ist leicht, haushalten schwer. |
Se marier est facile, tenir une maison est difficile. |
|
Es fällt ihm leicht, Freunde zu finden. |
Il lui est aisé de se faire des amis. |
|
Englisch zu sprechen ist nicht leicht. |
Parler anglais n'est pas facile. |
|
Die Partei legt in Umfragen leicht zu. |
Le parti remonte légèrement dans les sondages. |
|
Plastik ist nicht leicht brennbar. |
Le plastique ne brûle pas facilement. |
|
Er hat das schwierige Problem leicht gelöst. |
Il a résolu facilement le problème difficile. |
|
Ich lass mir nicht so leicht was vormachen. |
Je ne m'en laisse pas facilement conter. |
|
Käse ist nicht leicht verdaulich. |
Le fromage ne se digère pas facilement. |
|
Englisch sprechen ist nicht leicht. |
Parler anglais n'est pas facile. |
|
Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar. |
Ce mot de passe était facile à décoder. |
|
Plastik zerbricht nicht leicht. |
Le plastique ne casse pas facilement. |
|