Kürzlich haben wir Sie gefragt, ob die Qualität der Haarwuchsmittel in den letzten Jahren abgenommen habe. |
Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années. |
|
Ich werde ihn fragen, ob er vorhat, zu kommen. |
Je lui demanderai s'il compte venir. |
|
Ich weiß nicht, ob es morgen schönes Wetter gibt, aber wenn es schönes Wetter gibt, werden wir picknicken gehen. |
Je ne sais pas s'il fera beau demain, mais s'il fait beau nous irons pique-niquer. |
|
Ich frage mich, ob es morgen regnen wird. |
Je me demande s'il pleuvra demain. |
|
Ich weiß nicht, ob es morgen regnet. |
Je ne sais pas s'il va pleuvoir demain. |
|
Ich bin nicht sicher, ob ich Zeit dafür habe. |
Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça. |
|
Ich weiß nicht, ob George kommt. |
Je ne sais pas si George vient. |
|
Ich weiß nicht, ob sie kommen wird. |
Je ne sais pas si elle viendra. |
|
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. |
Je me demande si elle est mariée. |
|
Teilt uns mit, ob ihr kommen könnt. |
Faites-nous savoir si vous pouvez venir. |
|
Egal, ob du müde bist, du musst es machen. |
Peu importe que tu sois fatigué, tu dois le faire. |
|
Du musst es machen, ob es dir gefällt oder nicht. |
Tu dois le faire, que ça te plaise ou non. |
|
Ich weiß nicht, ob er kommen wird oder nicht. |
Je ne sais pas s'il viendra. |
|
Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne. |
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur. |
|
Er spricht, als ob er alles weiß. |
Il parle comme s'il savait tout. |
|
Ich werde dir demnächst sagen, ob 23 eine magische Zahl ist. |
Je te dirai prochainement si 23 est un nombre magique. |
|
Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht. |
Je suis au régime et je voudrais savoir si le chocolat faisait grossir. |
|
Tom fragte seinen Vater, ob er ins Kino gehen könne. |
Tom demanda à son père s'il pouvait aller au cinéma. |
|
Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er: „Ja.“ |
Quand elle lui a demandé s'il était fatigué, il a répondu oui. |
|
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe. |
Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien. |
|