von nach

Weitere Beispielsätze mit einer Sache nicht gewachsen sein auf italienisch

Sätze mit einer Sache nicht gewachsen sein in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Dieser überraschende Vorfall von heute Abend bringt uns schneller zusammen. Du bist die Meine! Ich habe dir’s schon so oft gesagt und geschworen; wir wollen es nicht mehr sagen und schwören, nun soll es werden! Il caso singolare di stasera affretta la nostra unione. Tu sei mia! Te l'ho già detto, e giurato, tante volte: ora non lo diremo né giureremo più, ora dev'essere così! al_ex_an_der
Das alles spricht eher dafür, daß wir es nicht mit einem Lustspiel zu tun haben, viel eher mit einem Drama. Tutto sembra piuttosto indicare che non siamo di fronte a una commedia, ma piuttosto a un dramma. al_ex_an_der
Sie müssen darauf achten, nicht die Zärtlichkeiten Liebe zu nennen. Liebe ist immer mit Eros verbunden, anders die Zuneigung, die ein der Liebe ähnliches Gefühl ist, aber ohne Sexualität. Bisogna stare attenti a non chiamare le coccole amore. Amore è sempre legato all’Eros; diverso è l’affetto, che è un sentimento simile all’amore ma senza la sessualità. al_ex_an_der
Ich verlange nicht, dass der Kleinbürger seine Moral aufgibt, ich verlange nur, dass er mir meine lässt. Non pretendo che il piccolo-borghese rinunci alla sua morale, pretendo solo che mi lasci la mia. miccap
Es ist zwecklos, zu fliehen, früher oder später müssen wir uns der Einsamkeit stellen, müssen wir lernen, uns mit dem Menschen gut zu stellen, den wir selbst dann nicht entbehren können, wenn wir allein sind: mit uns selbst. È inutile fuggire, prima o poi dobbiamo confrontarci con la solitudine, dobbiamo imparare a stare bene con la persona con cui non possiamo fare a meno di rimanere soli: noi stessi. al_ex_an_der
Ich vermag nicht zu verstehen, wie Demut ohne Liebe, oder Liebe ohne Demut bestehen könnte. Non riesco a capire come ci possa essere umiltà senza amore, né amore senza umiltà. al_ex_an_der
Eine Übersetzung ist wie eine Frau. Ist sie schön, dann ist sie untreu. Ist sie treu, dann ist sie höchstwahrscheinlich nicht schön. Una traduzione è come una donna. Se è bella, non è fedele. Se è fedele, quasi certamente non è bella. riccioberto
Jeder Leser ist, wenn er liest, nur ein Leser seiner selbst. Das Werk des Schriftstellers ist lediglich eine Art von optischem Instrument, das der Autor dem Leser reicht, damit er erkennen möge, was er in sich selbst vielleicht sonst nicht hätte erschauen können. Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. ianna
Mutig ist nicht derjenige, der keine Angst kennt, sondern derjenige, der die Angst kennt und sie überwindet. Coraggioso non è colui che non conosce la paura, bensì colui che conosce la paura e la supera. al_ex_an_der
Wenn ein Mensch sich in den Himmel erheben würde und die Natur des Universums und die Schönheit der Sterne betrachtete, würde ihm das Wunder dieses Anblicks nicht die höchste Freude bereiten, wie zu erwarten wäre, sondern eher ein Unbehagen, weil er dort niemanden hätte, dem er davon erzählen könnte. Se un uomo salisse in cielo e contemplasse la natura dell'universo e la bellezza degli astri, la meraviglia di tale visione non gli darebbe la gioia più intensa, come dovrebbe, ma quasi un dispiacere, perché non avrebbe nessuno cui raccontarla. Guybrush88
Es ist nicht die Gelegenheit, die für Romantik sorgt; sondern es ist die Romantik, die für die Gelegenheit sorgt. Non è l'occasione a fare il romanticismo, ma il romanticismo a fare l'occasione. Guybrush88
Ein Engländer, ein Schotte, ein Ire, ein Waliser, ein Gurkha, ein Lette, ein Türke, ein Australier, ein Deutscher, ein Amerikaner, ein Ägypter, ein Japaner, ein Mexikaner, ein Spanier, ein Russe, ein Pole, ein Litauer, ein Jordanier, ein Neuseeländer, ein Schwede, ein Finne, ein Israeli, ein Rumäne, ein Bulgare, ein Serbe, ein Schweizer, ein Grieche, ein Singapurer, ein Italiener, ein Norweger, ein Argentinier, ein Libyer und ein Südafrikaner gingen in ein Nachtlokal. Der Türsteher sagte: "Es tut mir leid, ich kann euch ohne einen Thailänder nicht reinlassen." Un inglese, uno scozzese, un irlandese, un gallese, un gurkha, un lettone, un turco, un australiano, un tedesco, un americano, un egiziano, un giapponese, un messicano, uno spagnolo, un russo, un polacco, un lituano, un giordano, un neozelandese, uno svedese, un finlandese, un israelita, un rumeno, un bulgaro, un serbo, uno svizzero, un greco, un singaporiano, un italiano, un norvegese, un argentino, un libico e un sudafricano andarono in un locale notturno. Il buttafuori disse: "Mi dispiace, non posso farvi entrare senza un tailandese." Guybrush88
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition einer Sache nicht gewachsen sein

Bildnis einer Unbekannten
ganze Sache gewachsen sei, meint er, könne man wieder zusammenziehen und miteinander leben. Nicole weiß im selben Augenblick, dass sie so nicht leben[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Bildnis_einer_Unbeka...

Werke von Bruno Frank
dass das kommende Jahr sein letztes sein wird. Er steht unter Aufsicht eines Gendarmen, der sich liebend um ihn bemüht. Eine Nichte seines „Lebens- oder[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Werke_von_Bruno_Fran...

Deutschland. Erinnerungen einer Nation
Henlein erfunden habe, immerhin ist er mit einer Tafel in der Walhalla vertreten. Doch so klar ist die Sache nicht, die ersten tragbaren Uhren könnten auch[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Deutschland._Erinner...