Warum war Tom im Gefängnis? |
Perché Tom era in prigione? |
|
Warum ist Tom im Gefängnis gewesen? |
Perché Tom era in prigione? |
|
Ich bin gerade aus dem Gefängnis ausgebrochen. |
Sono appena evaso dal carcere. |
|
Er sitzt im Gefängnis, aber er ist unschuldig. |
Lui è prigioniero, però è innocente. |
|
Er wurde zu einem Jahr Gefängnis in Bulgarien verurteilt. |
Lui fu condannato a un anno di prigione in Bulgaria. |
|
Der Philosoph Sokrates sprach im Gefängnis mit seinen Gefährten über den Tod. |
Il filosofo Socrate in carcere parlava della morte con i compagni. |
|
Adam verbrachte wegen Drogenbesitzes drei Jahre im Gefängnis. |
Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga. |
|
Alte Wunden bluten leicht. |
Le vecchie ferite sanguinano facilmente. |
|
Sie lassen sich leicht ablenken. |
Lei è distratto facilmente. |
|
Es ist nicht leicht, mit dem Rauchen aufzuhören. |
È difficile smettere di fumare. |
|
Lektion zwei ist sehr leicht. |
La seconda lezione è molto facile. |
|
Sich anzunehmen ist nicht leicht. |
Accettarsi è difficile. |
|
Wird euch nicht im Auto leicht übel? |
Voi non tendete ad avere mal d'auto? |
|
Das Wort ist leicht, die Tat ist schwer, und dazwischen liegt das Meer. |
Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare. |
|
Die Methoden des positiven Denkens sind leicht zu erlernen. |
I metodi del pensiero positivo sono semplici da imparare. |
|
Man wird leicht krank in einem Klima wie diesem. |
Ci si ammala facilmente in un clima come quello. |
|
Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein. |
Tradurre quel testo sarà molto facile. |
|
Die Entscheidungen der Europäischen Zentralbank sind für den Bürger oft nicht leicht nachvollziehbar. |
Le decisioni della Banca Centrale Europea spesso non sono facilmente comprensibili per i cittadini. |
|