Nichts für ungut! |
Senza offesa. |
|
Nie nichts ändern. |
Non cambia mai nulla. |
|
Ich will nichts mit ihr zu tun haben. |
Io non voglio avere niente a che fare con lei. |
|
Ich schneide nichts ab. |
Non taglio niente. |
|
Ihr wisst nichts, wie? |
Voi non sapete niente, vero? |
|
Ich sagte dir nichts. |
Non ti ho detto nulla. |
|
Das hat mit dieser Frage nichts zu tun. |
Ciò non concerne il problema. |
|
Sie haben uns nichts erzählt. |
Non ci hanno raccontato niente |
|
Du hast nichts geschrieben. |
Non hai scritto niente. |
|
Ich verstehe nichts von Autos. |
Io non ci capisco nulla di auto. |
|
Es bedeutet nichts Anderes. |
Non ha altri significati. |
|
Nichts ist wie dein Haus. |
Niente è come casa tua. |
|
Du bist nichts als ein Sozialparasit! |
Non sei altro che un parassita sociale! |
|
Tom hat mir nichts davon gesagt. |
Tom non me l'ha menzionato. |
|
Sie haben nichts gesagt. |
Non avete detto niente. |
|
Noch ist nichts entschieden. |
Niente è ancora deciso. |
|
Ihr habt nichts gesagt. |
Non avete detto niente. |
|
Wir verstehen nichts von dem, was ihr sagt. |
Non capiamo niente di quello che dite. |
|
Ich will nichts mit Ihnen zu tun haben. |
Io non voglio avere niente a che fare con lei. |
|
Aber man sieht gar nichts! |
Ma non si vede niente! |
|