von nach

schranken setzen auf italienisch

Übersetzung von schranken setzen im deutsch italienisch Wörterbuch:
Übersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von schranken setzen im Wörterbuch deutsch italienisch

deutsch italienisch

Sätze mit schranken setzen in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Du kannst dich setzen, wohin du willst. Potete sedervi ovunque vogliate. Guybrush88
Sie können sich setzen, wohin Sie wollen. Potete sedervi ovunque vogliate. Guybrush88
Die Vereinigten Staaten von Amerika setzen sich aus 50 Staaten zusammen. Gli Stati Uniti d'America sono composti da 50 stati. Guybrush88
Die einzige Situation, in der man einen Vogel mitnehmen darf, ist, wenn das Tier verletzt ist. In anderen Fällen reicht es vollkommen aus, ihn von der Straße zu nehmen und ihn in einen Busch, auf ein Fensterbrett, einen Baum oder etwas Ähnliches zu setzen. Und überlasst es den Eltern, sich weiter um ihn zu kümmern. Das ist die Natur, Kinder; je weniger man eingreift, desto besser! L'unica situazione in cui è giusto raccogliere un uccellino è se l'animale è ferito. Negli altri casi è più che sufficiente toglierlo dalla strada e collocarlo in un cespuglio, sopra un davanzale, sopra un albero eccetera. E lasciare che i genitori continuino a prendersene cura. È la natura, ragazzi; meno si interviene e meglio è! al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition schranken setzen

Schranken des Urheberrechts
Schranken des Urheberrechts ist die gesetzliche Bezeichnung für diejenigen Vorschriften des deutschen Urheberrechts, die einen Ausgleich zwischen den[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Schranken_des_Urhebe...

Grundrechte (Deutschland)
geschützte Grundrechtspositionen eingreifen wollen. Zu diesen sogenannten Schranken-Schranken gehören stets: der Bestimmtheitsgrundsatz, das Verbot einschränkender[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Grundrechte_(Deutsch...

Partei für gemäßigten Fortschritt in den Schranken der Gesetze
Die Partei für gemäßigten Fortschritt in den Schranken der Gesetze (PFGFIDSDG), tschechisch Strana mírného pokroku v mezích zákona (SMPVMZ), war eine[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Partei_für_gemäßi...