Ich bin sicher, dass es sich nur um ein schlimmes Missgeschick handelt. |
Sono sicuro che è stato solo un brutto errore. |
|
Hoffen wir, dass sich alles zum Besten wendet. |
Speriamo che vada tutto per il meglio. |
|
Ist es sicher, dass Tom sich an nichts erinnern wird? |
È sicura che Tom non si ricorderà niente? |
|
Manchmal schaut man sich um und sieht nichts als Leere. |
A volte uno si guarda intorno e quel che vede è un vuoto. |
|
Immer mehr Menschen ernähren sich vegetarisch. |
Sempre più persone mangiano vegetariano. |
|
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. |
Questi parassiti si riproducono molto rapidamente. |
|
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. |
Questi parassiti si riproducono nell'organismo umano. |
|
Aber wer war dieser Kerl, der sich hier hereingedrängt hat? |
Ma chi era quel tizio che ha fatto irruzione? |
|
Sie haben sich sehr gefreut, als wir gekommen sind. |
Sono stati molto contenti quando siamo arrivati. |
|
Wir müssen ganz genau wissen, was vor sich geht. |
Dobbiamo sapere esattamente che cosa succede. |
|
Ich möchte wissen, worum es sich genau handelt. |
Vorrei sapere di che si tratta esattamente. |
|
Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen. |
L'elenco potrebbe continuare all'infinito. |
|
Am Freitag kommen wir, und alles wird sich regeln. |
Venerdì sera arriviamo noi e si sistema tutto! |
|
Meine Meinung unterscheidet sich gänzlich von deiner. |
La mia opinione è completamente diversa dalla tua. |
|
Der Großteil der Eidechsen vermehrt sich ohne Beteiligung des Männchens. |
La maggior parte delle lucertole si riproduce senza la partecipazione del maschio. |
|
Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen. |
Rimase seduto e cercò di dare la migliore impressione possibile. |
|
Man weiß schon, welche Ausrede er sich ausdenken wird. |
Si conosce già la scusa che inventerà. |
|
Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind. |
È scandaloso che i bambini siano abbandonati a se stessi. |
|
Die Kinder ahnen, was zwischen ihren Eltern vor sich geht. |
I bambini intuiscono cosa accade tra i loro genitori. |
|
Tom scheint kein Mensch zu sein, der sich für Sport interessiert. |
Tom non sembra essere interessato agli sport. |
|