Wir müssen mehr und besser mit den Bürgern kommunizieren. |
Dobbiamo comunicare di più e meglio con i cittadini. |
|
Dein Sohn muss in der Schule besser aufpassen. |
Tuo figlio deve fare più attenzione a scuola. |
|
Für die Älteren wird der Besuch des Spielzeugmuseums zu einer Reise in die Kindheit, sie werden viel Bekanntes entdecken, mit dem sie selbst gespielt haben. Die Jüngsten können sich in der Spielecke vergnügen und die Schulkinder sich auf eine interessante Entdeckungsreise in die Geschichte begeben. |
Per i più grandi la visita al museo del giocattolo diventa un viaggio a ritroso nella propria infanzia, in cui potranno scoprire molte cose già viste, quelle con cui hanno giocato loro stessi. I più giovani possono divertirsi nell’angolo del gioco, mentre le scolaresche potranno lasciarsi a un interessante viaggio di scoperta nella storia. |
|
Wir müssen die möglichen Risiken, die von den Produkten herrühren, besser kennen. |
Abbiamo bisogno di sapere di più sui possibili rischi derivanti dai prodotti. |
|
Und um besser zu kommunizieren, muss Europa auch mehr zuhören. |
E al fine di comunicare meglio, l'Europa deve anche ascoltare di più. |
|
Sie müssen in einen Hörsaal gehen, um besser diskutieren zu können. |
Devono andare in un'aula per discutere meglio. |
|
Nimm diese Medizin und du wirst dich viel besser fühlen. |
Prendi questa medicina e ti sentirai molto meglio. |
|
Es ist schade, dass man das Bild vergrößern muss, um es besser sehen zu können. |
Peccato che per vederlo meglio bisogna ingrandire l'immagine. |
|
Ich sage das deshalb, weil wir vielleicht besser vor unserer eigenen Haustür kehren sollten. |
Dico questo perché forse dovremmo esaminare un po' meglio la situazione in casa nostra. |
|
Er wäre besser für ihn, wenn er nie geboren wäre. |
Sarebbe meglio per lui se non fosse nato. |
|
Wer besser lebt, lebt länger. |
Chi vive meglio vive più a lungo . |
|
Wer besser lebt, der lebt länger. |
Chi vive meglio vive più a lungo . |
|
Ist er sich sicher? |
È sicuro? |
|
Tom betrinkt sich. |
Tom si sta ubriacando. |
|
Ist sie sich sicher? |
È sicura? |
|
Er ist es, der sich zurückzieht! |
È lui che si ritira! |
|
Sie entwickeln sich. |
Si evolvono. |
|
Sie wuschen sich. |
Si lavavano. |
|
Es fragt sich nur „Wann?“ |
Resta da vedere quando. |
|
Der Wurm windet sich. |
Il verme si contorce. |
|